Commentary on Linguistic Conventions in the Tanakh
Shedding some more light on the distinctive renderings in the RJPS translation (2023). The focus here is on ancient Hebrew conventions that differ from English conventions. Readerly understanding can be improved when certain things that went without saying in the source text are made more explicit, either in the translation itself, or the footnotes, or in commentary. Because these conventions may have gender implications, many entries here are listed also in “Commentary on Gender Choices in the RJPS Torah.” (Both commentaries are being constructed a little at a time.)
jps.org/wp-content/uploads/2023/05/JPS-Gender-Sensitive-Tanakh-Notes-on-Gender.pdfSheets
Filter
On the “epiphany” in Genesis 35:15
Explaining how the conventions for labeling an agent are different in Biblical Hebrew than in English.
On the “epiphany” in Genesis 35:11
Explaining how the conventions for labeling an agent are different in Biblical Hebrew than in English.
On the “epiphany” in Genesis 35:9
Explaining how the RJPS translation’s alternative renderings construe a manifestation by God when it is depicted via the verb ראה with a Niphal stem.
On the “epiphany” in Genesis 35:1
Explaining how the RJPS translation’s alternative renderings construe a manifestation by God when it is depicted via the verb ראה with a Niphal stem.
On the epiphany in Genesis 31:24
Identifying a mistake in the RJPS translation’s footnotes.
On the “epiphany” in Genesis 31:3
Explaining how the conventions for labeling an agent are different in Biblical Hebrew than in English.
On the “epiphany” in Genesis 26:24
Explaining how the RJPS translation’s alternative renderings construe a manifestation by God when it is depicted via the verb ראה with a Niphal stem.
On the “epiphany” in Genesis 26:2
Explaining how the RJPS translation’s alternative renderings construe a manifestation by God when it is depicted via the verb ראה with a Niphal stem.
On the “epiphany” in Genesis 22:14
Explaining how the RJPS translation’s alternative renderings construe a manifestation by God when it is depicted via the verb ראה with a Niphal stem.
On the “epiphany” in Genesis 18:22
Explaining the RJPS footnote.
On the “epiphany” in Genesis 18:13
Explaining the RJPS footnote.
On the “epiphany” in Genesis 18:1
Explaining how the RJPS translation’s alternative renderings construe a manifestation by God when it is depicted via the verb ראה with a Niphal stem.
On the “epiphany” in Genesis 17:22
Explaining the RJPS footnote.
On the “epiphany” in Genesis 17:1
Explaining how the RJPS translation’s alternative renderings construe a manifestation by God when it is depicted via the verb ראה with a Niphal stem.
On the “epiphany” in Genesis 12:7
Explaining how the RJPS translation’s alternative renderings construe a manifestation by God when it is depicted via the verb ראה with a Niphal stem.
Exodus 16:9 - On the “community” label
Explaining the RJPS rendering and footnote.
Leviticus 16:2 - On the “epiphany”
Explaining how the RJPS translation’s alternative renderings construe a manifestation by God when it is depicted via the verb ראה with a Niphal stem.
2 Chronicles 5:3 - On the noun אִישׁ
Entry in a commentary on the noun אִישׁ in the Tanakh (Hebrew Bible)
Deuteronomy 29:9 - On the noun אִישׁ
Entry in a commentary on the noun אִישׁ in the Tanakh (Hebrew Bible)
1 Kings 8:2 - On the noun אִישׁ
Entry in a commentary on the noun אִישׁ in the Tanakh (Hebrew Bible)