Parshat Tzav
(ו) אֵ֗שׁ תָּמִ֛יד תּוּקַ֥ד עַל־הַמִּזְבֵּ֖חַ לֹ֥א תִכְבֶֽה׃ (ס)
(6) A perpetual fire shall be kept burning on the altar, not to go out.
MUSAR | Kav HaYashar | Chapter 12 | Author: Tzvi Hirsch Kaidanover
Popular mussar work, has appeared in over 80 editions since first being published in 1705. The title of the work alludes to the number of chapters it contains (קב = 102), as well as the author's name (הישר = הירש).

(ב) רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יוֹחַאי הֲוֵי יָתִיב וְלָעֵי בְּאוֹרַיְתָא. קָם חַד סָבָא (רָצָה לוֹמַר: אֵלִיָּהוּ הַנָּבִיא) מִבָּתַר כּוֹתְלָא וְאָמַר לְרַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יוֹחַאי: רַבִּי רַבִּי, בּוּצִינָא קַדִּישָׁא, קוּם, אַדְלִיק שְׁרָגִין, דְּאִיהוּ נֵר מִצְוַה, שְׁכִינְתָּא קַדִּישָׁא, דַּעֲלָהּ אִתְּמַר (וַיִּקְרָא ו, ו): אֵשׁ תָּמִיד תּוּקַד עַל הַמִּזְבֵּחַ, לֹא תִּכְבֶּה; וַעֲלָהּ אִתְּמַר (שְׁמוֹת ד, טז): לְהַעֲלוֹת נֵר תָּמִיד. נֵר ה' אִתְקָרְיָא וַדַּאי, אוֹר דְּנָהֲרָא בֵּיהּ אוֹר דְּאָדָם הָרִאשׁוֹן, נְשָׁמָה דְאָדָם הָרִאשׁוֹן, קוּם, אַדְלִיק בַּהּ! קָם רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יוֹחַאי עַל רַגְלָיו, וְיָתִיב רֶגַע חֲדָא וְאָמַר: רִבּוֹן דְּעָלְמִין, אַנְתְּ אִיהוּ מָרִי מַלְכִין וְגַלְיָא רָזִין, יְהֵא רַעֲוָא דִילָךְ לְסַדְּרָא מִלִּין דְּפוּמָא לְקַיְּמָא בִּי הַאי קְרָא: 'אֶהְיֶה עִם פִּיךָ', דְּלָא אֵיעוּל בְּכִסּוּפָא קַמָּךְ.

(2) Rabbi Shimon ben Yochai was sitting engaged in Torah study when an old man (i.e., the prophet Eliyahu) stood behind the wall and called to him: “Rabbi! Rabbi! Holy light! Arise and kindle the lamp. That is, the mitzvah lamp of the holy Shechinah (i.e., draw down an outpouring of illumination to the Shechinah, which is called the “mitzvah lamp”). For concerning it was it written, ‘Let a continual fire burn upon the altar, let it not be extinguished’ (Vayikra 6:6). And it is also written, ‘To kindle a continual lamp’ (Shemos 27:20). The Shechinah is certainly called the “lamp of Hashem.” It is the source of Adam HaRishon’s light, that is, his soul. Arise and kindle it!” So Rabbi Shimon ben Yochai stood on his feet (out of deference to the Shechinah) and then sat for a moment and said, “Master of All the Worlds, You are the ruler over kings and the revealer of secrets. Let it be Your will to arrange the words in my mouth in fulfillment of the verse, “And I will be with your mouth” (Shemos 4:12), so that I will not come before You in shame (after my death).”

In this story, what is the נר תמיד, the perpetual light/fire?

(א) רְצֵה ה' אֱלהֵינוּ בְּעַמְּךָ יִשרָאֵל וּבִתְפִלָּתָם וְהָשֵׁב אֶת הָעֲבודָה לִדְבִיר בֵּיתֶךָ. וְאִשֵּׁי יִשרָאֵל וּתְפִלָּתָם בְּאַהֲבָה תְקַבֵּל בְּרָצון וּתְהִי לְרָצון תָּמִיד עֲבודַת יִשרָאֵל עַמֶּךָ:

אֲבָרֲכָ֣ה אֶת־יְהוָ֣ה בְּכָל־עֵ֑ת תָּ֝מִ֗יד תְּֽהִלָּת֥וֹ בְּפִֽי׃
I bless the LORD at all times; praise of Him is ever in my mouth.