(ג) עֵֽינֵיכֶם֙ הָֽרֹאֹ֔ת אֵ֛ת אֲשֶׁר־עָשָׂ֥ה ה' בְּבַ֣עַל פְּע֑וֹר כִּ֣י כָל־הָאִ֗ישׁ אֲשֶׁ֤ר הָלַךְ֙ אַחֲרֵ֣י בַֽעַל־פְּע֔וֹר הִשְׁמִיד֛וֹ ה' אֱלֹקֶ֖יךָ מִקִּרְבֶּֽךָ
?(א) עיניכם הראות עתה בא להזהיר בפרטי המצות ויתחיל בעבודת כוכבים שהיא שורש לכולן:
?According to the Ramban, why is Moshe bringing up this issue now
(א) עיניכם הרואות הנה יעיד על זה מה שראיתם שקרה בענין בעל פעור
כי אמנם אותם שחטאו בעבודת בעל פעור לא התכונו לזה בתחלה אבל היתה תחלת כונתם לזנות בלבד.
כאמרו ויחל העם לזנות (במדבר כה, א).
ואע''פ שהתורה אסרה זה מפני חשש עבודת גלולים כאמרם וזנו בנותיו והזנו את בניך (שמות לד, טז) חשב כל אחד מהם שזה לא יקרה לו כלל
והנה קרה ההפך כי כל האיש אשר הלך אחרי בעל פעור להדבק בבנותיו אין גם אחד מהם שנשמר בחכמתו מהכשל בעבודה עצמה עד שהשמידו ה' אלקיך:
(1) עיניכם הרואות,The Torah testifies that their original sin had “only” been to whore with the daughters of Moav. (Numbers 25,1) Because truly, those who sinned with the worship of Ba'al Peor did not intent to this initially but their initial was for sexuality alone. As it is stated, "And the nation began to whore (Numbers 25,1)."
And even though the Torah forbade this because of the concern of idol worship, as it is stated, "And their daughters will whore and they will entice your sons (Exodus 34,16), each one of them thought that this would not happen to him at all.
And behold the opposite happened, because of every man who went after Baal Peor to cleave to his daughters, there is not one of them that was guarded by his wisdom from stumbling in the actual worship until Hashem your G-d destroyed him.
How is this relevant to us as well?
(ד) וְאַתֶּם֙ הַדְּבֵקִ֔ים בַּה' אֱלֹקֵיכֶ֑ם חַיִּ֥ים כֻּלְּכֶ֖ם הַיּֽוֹם׃
(א) ואתם הדבקים בה' אלקיכם חיים כלכם היום. הייתם כלכם חכמים להשמר מהכשל בעבודת בעל פעור:
(ה) רְאֵ֣ה ׀ לִמַּ֣דְתִּי אֶתְכֶ֗ם חֻקִּים֙ וּמִשְׁפָּטִ֔ים כַּאֲשֶׁ֥ר צִוַּ֖נִי ה' אֱלֹקָ֑י לַעֲשׂ֣וֹת כֵּ֔ן בְּקֶ֣רֶב הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֥ר אַתֶּ֛ם בָּאִ֥ים שָׁ֖מָּה לְרִשְׁתָּֽהּ׃
באורים: חכמתכם - החכמה שלכם בינתכם - הבינה שלכם
(ו) וּשְׁמַרְתֶּם֮ וַעֲשִׂיתֶם֒ כִּ֣י הִ֤וא חָכְמַתְכֶם֙ וּבִ֣ינַתְכֶ֔ם לְעֵינֵ֖י הָעַמִּ֑ים אֲשֶׁ֣ר יִשְׁמְע֗וּן אֵ֚ת כָּל־הַחֻקִּ֣ים הָאֵ֔לֶּה וְאָמְר֗וּ רַ֚ק עַם־חָכָ֣ם וְנָב֔וֹן הַגּ֥וֹי הַגָּד֖וֹל הַזֶּֽה׃
באורים: קרוב________ קראנו - our calling
(ז) כִּ֚י מִי־ג֣וֹי גָּד֔וֹל אֲשֶׁר־ל֥וֹ אֱלֹקִ֖ים קְרֹבִ֣ים אֵלָ֑יו כַּה' אֱלֹקֵ֔ינוּ בְּכָּל־קָרְאֵ֖נוּ אֵלָֽיו׃
(ח) וּמִי֙ גּ֣וֹי גָּד֔וֹל אֲשֶׁר־ל֛וֹ חֻקִּ֥ים וּמִשְׁפָּטִ֖ים צַדִּיקִ֑ם כְּכֹל֙ הַתּוֹרָ֣ה הַזֹּ֔את אֲשֶׁ֧ר אָנֹכִ֛י נֹתֵ֥ן לִפְנֵיכֶ֖ם הַיּֽוֹם׃
(א) כי היא חכמתכם בה תשיבו לאפיקורוס במופתים שכליים:
(א) כי מי גוי גדול אשר לו אלקים קרובים אליו. והטעם שראוי להקפיד שתהיו נחשבים חכמים ונבונים לעיני העמים הוא שהאל יתברך קרוב אלינו בכל קראנו אליו. וזה יורה שבחר בנו מכל העמים. ואם יחשבו אתכם העמים לסכלים יהיה חלול ה' באמור לכל עם ה' אלה:
(א) ומי גוי גדול אשר לו חקים וגו' והטעם שתחשבו חכמים בעיני האומות בשמרכם את חקי האלקים ואת תורותיו הוא שלא היו אז שום גוי במציאות כזה שיהיו לו חקים מורים מציאות האל ודרכיו ומשפטים צדיקים שאין בם ענין לתועלת הדיין ולא לשכר חזניהם וסופריהם אבל כל ענינם משפט וצדק. כענין אמרם ז''ל (פרק קמא דסנהדרין) משפט לזה וצדקה לזה. משפט לזה שהחזיר לו את שלו. וצדקה לזה שהוציא גזלה מתחת ידו:
(1) כי היא חכמתכם, observance of the laws of the Torah is your true wisdom and will enable you to resist the lures and challenges by the heretics.
(1) כי מי גוי גדול אשר אלוקים קרובים אליו, for it will pay you to be considered intelligent and wise in the eyes of the gentiles seeing that G’d is close to us בכל קראנו אליו, whenever we call upon Him. This teaches the gentiles that we are the chosen people. If the gentiles would consider you as being fools this would be a desecration of G’d’s name for they would then ask derisively: “is this the nation that claims to be G’d’s special nation?” (compare Ezekiel 36,20) (1) ומי גוי גדול אשר לו חקים ומשפטים צדיקים, the reason that you will be considered as so wise in the eyes of the gentile nations is because you observe the commandments and statutes of G’d. There is no other nation in existence that can boast such a set of laws which by themselves point the way to G’d’s existence and His wonderful ways. Who else has social laws which have neither been designed for the benefit of the judges nor for the benefit their bureaucracy and their clerks, but serve one interest only the dispensation of justice and fairness? Our sages phrased it thus: “what is justice for one is at the same time fairness, righteousness for the opposing party.” (Sanhedrin 6). Restitution of stolen property to the victim is justice, having returned stolen property makes the erstwhile thief once more a צדיק, a righteous person.

