(א) אָ֣ז יָשִֽׁיר־מֹשֶׁה֩ וּבְנֵ֨י יִשְׂרָאֵ֜ל אֶת־הַשִּׁירָ֤ה הַזֹּאת֙ לַֽיהוָ֔ה וַיֹּאמְר֖וּ לֵאמֹ֑ר אָשִׁ֤ירָה לַֽיהוָה֙ כִּֽי־גָאֹ֣ה גָּאָ֔ה ס֥וּס וְרֹכְב֖וֹ רָמָ֥ה בַיָּֽם׃ (ב) עָזִּ֤י וְזִמְרָת֙ יָ֔הּ וַֽיְהִי־לִ֖י לִֽישׁוּעָ֑ה זֶ֤ה אֵלִי֙ וְאַנְוֵ֔הוּ אֱלֹהֵ֥י אָבִ֖י וַאֲרֹמְמֶֽנְהוּ׃ (ג) יְהוָ֖ה אִ֣ישׁ מִלְחָמָ֑ה יְהוָ֖ה שְׁמֽוֹ׃ (ד) מַרְכְּבֹ֥ת פַּרְעֹ֛ה וְחֵיל֖וֹ יָרָ֣ה בַיָּ֑ם וּמִבְחַ֥ר שָֽׁלִשָׁ֖יו טֻבְּע֥וּ בְיַם־סֽוּף׃ (ה) תְּהֹמֹ֖ת יְכַסְיֻ֑מוּ יָרְד֥וּ בִמְצוֹלֹ֖ת כְּמוֹ־אָֽבֶן׃ (ו) יְמִֽינְךָ֣ יְהוָ֔ה נֶאְדָּרִ֖י בַּכֹּ֑חַ יְמִֽינְךָ֥ יְהוָ֖ה תִּרְעַ֥ץ אוֹיֵֽב׃ (ז) וּבְרֹ֥ב גְּאוֹנְךָ֖ תַּהֲרֹ֣ס קָמֶ֑יךָ תְּשַׁלַּח֙ חֲרֹ֣נְךָ֔ יֹאכְלֵ֖מוֹ כַּקַּֽשׁ׃ (ח) וּבְר֤וּחַ אַפֶּ֙יךָ֙ נֶ֣עֶרְמוּ מַ֔יִם נִצְּב֥וּ כְמוֹ־נֵ֖ד נֹזְלִ֑ים קָֽפְא֥וּ תְהֹמֹ֖ת בְּלֶב־יָֽם׃ (ט) אָמַ֥ר אוֹיֵ֛ב אֶרְדֹּ֥ף אַשִּׂ֖יג אֲחַלֵּ֣ק שָׁלָ֑ל תִּמְלָאֵ֣מוֹ נַפְשִׁ֔י אָרִ֣יק חַרְבִּ֔י תּוֹרִישֵׁ֖מוֹ יָדִֽי׃ (י) נָשַׁ֥פְתָּ בְרוּחֲךָ֖ כִּסָּ֣מוֹ יָ֑ם צָֽלֲלוּ֙ כַּֽעוֹפֶ֔רֶת בְּמַ֖יִם אַדִּירִֽים׃ (יא) מִֽי־כָמֹ֤כָה בָּֽאֵלִם֙ יְהוָ֔ה מִ֥י כָּמֹ֖כָה נֶאְדָּ֣ר בַּקֹּ֑דֶשׁ נוֹרָ֥א תְהִלֹּ֖ת עֹ֥שֵׂה פֶֽלֶא׃ (יב) נָטִ֙יתָ֙ יְמִ֣ינְךָ֔ תִּבְלָעֵ֖מוֹ אָֽרֶץ׃ (יג) נָחִ֥יתָ בְחַסְדְּךָ֖ עַם־ז֣וּ גָּאָ֑לְתָּ נֵהַ֥לְתָּ בְעָזְּךָ֖ אֶל־נְוֵ֥ה קָדְשֶֽׁךָ׃ (יד) שָֽׁמְע֥וּ עַמִּ֖ים יִרְגָּז֑וּן חִ֣יל אָחַ֔ז יֹשְׁבֵ֖י פְּלָֽשֶׁת׃ (טו) אָ֤ז נִבְהֲלוּ֙ אַלּוּפֵ֣י אֱד֔וֹם אֵילֵ֣י מוֹאָ֔ב יֹֽאחֲזֵ֖מוֹ רָ֑עַד נָמֹ֕גוּ כֹּ֖ל יֹשְׁבֵ֥י כְנָֽעַן׃ (טז) תִּפֹּ֨ל עֲלֵיהֶ֤ם אֵימָ֙תָה֙ וָפַ֔חַד בִּגְדֹ֥ל זְרוֹעֲךָ֖ יִדְּמ֣וּ כָּאָ֑בֶן עַד־יַעֲבֹ֤ר עַמְּךָ֙ יְהוָ֔ה עַֽד־יַעֲבֹ֖ר עַם־ז֥וּ קָנִֽיתָ׃ (יז) תְּבִאֵ֗מוֹ וְתִטָּעֵ֙מוֹ֙ בְּהַ֣ר נַחֲלָֽתְךָ֔ מָכ֧וֹן לְשִׁבְתְּךָ֛ פָּעַ֖לְתָּ יְהוָ֑ה מִקְּדָ֕שׁ אֲדֹנָ֖י כּוֹנְנ֥וּ יָדֶֽיךָ׃ (יח) יְהוָ֥ה ׀ יִמְלֹ֖ךְ לְעֹלָ֥ם וָעֶֽד׃
(1) Then Moses and the Israelites sang this song to the LORD. They said: I will sing to the LORD, for He has triumphed gloriously; Horse and driver He has hurled into the sea. (2) The LORD is my strength and might; He is become my deliverance. This is my God and I will enshrine Him; The God of my father, and I will exalt Him. (3) The LORD, the Warrior— LORD is His name! (4) Pharaoh’s chariots and his army He has cast into the sea; And the pick of his officers Are drowned in the Sea of Reeds. (5) The deeps covered them; They went down into the depths like a stone. (6) Your right hand, O LORD, glorious in power, Your right hand, O LORD, shatters the foe! (7) In Your great triumph You break Your opponents; You send forth Your fury, it consumes them like straw. (8) At the blast of Your nostrils the waters piled up, The floods stood straight like a wall; The deeps froze in the heart of the sea. (9) The foe said, “I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; My desire shall have its fill of them. I will bare my sword— My hand shall subdue them.” (10) You made Your wind blow, the sea covered them; They sank like lead in the majestic waters. (11) Who is like You, O LORD, among the celestials; Who is like You, majestic in holiness, Awesome in splendor, working wonders! (12) You put out Your right hand, The earth swallowed them. (13) In Your love You lead the people You redeemed; In Your strength You guide them to Your holy abode. (14) The peoples hear, they tremble; Agony grips the dwellers in Philistia. (15) Now are the clans of Edom dismayed; The tribes of Moab—trembling grips them; All the dwellers in Canaan are aghast. (16) Terror and dread descend upon them; Through the might of Your arm they are still as stone— Till Your people cross over, O LORD, Till Your people cross whom You have ransomed. (17) You will bring them and plant them in Your own mountain, The place You made to dwell in, O LORD, The sanctuary, O LORD, which Your hands established. (18) The LORD will reign for ever and ever!
Women's Commentary on 15:9
"'I will divide the spoil.' An incentive for term signifies divine power and asserts that human military victories must be attributed to God. It contributes to our contemporary notion that the biblical deity is male. However, although warriors were understood to be male, this imagery does not mean that the Torah's composer(s) believed God to be a male being. Note that female imagery for God also occasionally appears in the Bible, including in Exodus. In Isaiah 42:13-14, the image of God as a warrior is juxtaposed with the image of God as a woman in labor. The prophet uses both metaphors to convince the people of God's power."
"'I will divide the spoil.' An incentive for term signifies divine power and asserts that human military victories must be attributed to God. It contributes to our contemporary notion that the biblical deity is male. However, although warriors were understood to be male, this imagery does not mean that the Torah's composer(s) believed God to be a male being. Note that female imagery for God also occasionally appears in the Bible, including in Exodus. In Isaiah 42:13-14, the image of God as a warrior is juxtaposed with the image of God as a woman in labor. The prophet uses both metaphors to convince the people of God's power."
D'var Torah by Rabbi Deborah Joselow
"The Song at the Sea begins with the Hebrew words “az ya-shir.” Written in the future tense, the phrase can be understood as saying, “thus one will sing.” It is a fitting epilogue to an awesome moment, and it is a charge to all of us who continue to pursue freedom in all of its forms. The song that the Israelites sang is as much our inheritance as the cause of freedom. This path we travel is not without blood and sweat, but we are also obligated to fill it with the sounds of joy."
"The Song at the Sea begins with the Hebrew words “az ya-shir.” Written in the future tense, the phrase can be understood as saying, “thus one will sing.” It is a fitting epilogue to an awesome moment, and it is a charge to all of us who continue to pursue freedom in all of its forms. The song that the Israelites sang is as much our inheritance as the cause of freedom. This path we travel is not without blood and sweat, but we are also obligated to fill it with the sounds of joy."
D'var Torah by Rabbi Jonathan Sacks z''l
The miracle that followed has so engraved itself on Jewish minds that we recite the Song at the Sea in our daily Morning Service. The division of the Sea was, in its way, the greatest of all the miracles. But it did not contribute to Jewish self-confidence and self-reliance. The Lord will fight for you; you need only to be still. The Egyptians were defeated not by the Israelites but by God, and not by conventional warfare but by a miracle. How then did the encounter teach the Israelites courage?
The miracle that followed has so engraved itself on Jewish minds that we recite the Song at the Sea in our daily Morning Service. The division of the Sea was, in its way, the greatest of all the miracles. But it did not contribute to Jewish self-confidence and self-reliance. The Lord will fight for you; you need only to be still. The Egyptians were defeated not by the Israelites but by God, and not by conventional warfare but by a miracle. How then did the encounter teach the Israelites courage?
(כ) וַתִּקַּח֩ מִרְיָ֨ם הַנְּבִיאָ֜ה אֲח֧וֹת אַהֲרֹ֛ן אֶת־הַתֹּ֖ף בְּיָדָ֑הּ וַתֵּצֶ֤אןָ כָֽל־הַנָּשִׁים֙ אַחֲרֶ֔יהָ בְּתֻפִּ֖ים וּבִמְחֹלֹֽת׃ (כא) וַתַּ֥עַן לָהֶ֖ם מִרְיָ֑ם שִׁ֤ירוּ לַֽיהוָה֙ כִּֽי־גָאֹ֣ה גָּאָ֔ה ס֥וּס וְרֹכְב֖וֹ רָמָ֥ה בַיָּֽם׃ (ס)
(20) Then Miriam the prophetess, Aaron’s sister, took a timbrel in her hand, and all the women went out after her in dance with timbrels. (21) And Miriam chanted for them: Sing to the LORD, for He has triumphed gloriously; Horse and driver He has hurled into the sea.
(ג) בתפים ובמחלת. מֻבְטָחוֹת הָיוּ צַדְקָנִיּוֹת שֶׁבַּדּוֹר שֶׁהַקָּבָּ"ה עוֹשֶׂה לָהֶם נִסִּים וְהוֹצִיאוּ תֻפִּים מִמִּצְרַיִם (מכילתא):
(3) בתפים ובמחלת WITH TIMBRELS AND WITH DANCES — The righteous women in that generation were confident that God would perform miracles for them and they accordingly had brought timbrels with them from Egypt (Mekhilta d'Rabbi Yishmael 15:20:2).
Commentary from Plaut
"Miriam the Prophet. Deborah (Judg. 4:4), Huldah (II Kings 22:14), and Noadiah (Neh. 6:14) are the only other women to be given this accolade. In numbers 12:2 Miriam explains her prophetic role by saying that God has spoken through her."
"Aaron's Sister. One would have expected 'Moses' sister,' for the song just ended was sung by him-and now his sister leads the women. The tradition that preserved Miriam's song may have had a separate source in which Aaron and Miriam were closely linked with each other, a bond at which Numbers 12 hints, where Aaron and Miriam conspire against Moses. Rashi suggests: Miriam is called Aaron's sister because she was a prophet even before Moses' birth."
"Miriam the Prophet. Deborah (Judg. 4:4), Huldah (II Kings 22:14), and Noadiah (Neh. 6:14) are the only other women to be given this accolade. In numbers 12:2 Miriam explains her prophetic role by saying that God has spoken through her."
"Aaron's Sister. One would have expected 'Moses' sister,' for the song just ended was sung by him-and now his sister leads the women. The tradition that preserved Miriam's song may have had a separate source in which Aaron and Miriam were closely linked with each other, a bond at which Numbers 12 hints, where Aaron and Miriam conspire against Moses. Rashi suggests: Miriam is called Aaron's sister because she was a prophet even before Moses' birth."
Commentary from Women's Commentary on Exodus 15:20
"'Hand-drum.' This translation of tof is more appropriate than either anachronistic "tambourine" or the vague "timbrel" that appears in many English translations; tambourines are not attested until the Roman period, more than a thousand years later. The hand-drum, or frame-drum, is the only percussion instrument mentioned in the Bible, in contrast to the other classes of instruments (such as string and wind instruments) for which there are many examples."
"'All the Women.' It was apparently customary in ancient Israel for women to welcome victorious armies with victory songs (see Judges 11:34; I Samuel 18:6-7). Accomplished female musicians would have earned the esteem of their community. Also, groups of female performers likely would have met together to practice their instruments and compose songs for specific occasions, which would have provided occasions for female bonding and for women to exert organizational skills and mentor younger performers."
"'Dance.' Along with singing and drum playing, dance was an integral part of this performance genre. It is likely that most musical performances in the biblical world involved movement as well as vocal and instrumental expression."
"'Hand-drum.' This translation of tof is more appropriate than either anachronistic "tambourine" or the vague "timbrel" that appears in many English translations; tambourines are not attested until the Roman period, more than a thousand years later. The hand-drum, or frame-drum, is the only percussion instrument mentioned in the Bible, in contrast to the other classes of instruments (such as string and wind instruments) for which there are many examples."
"'All the Women.' It was apparently customary in ancient Israel for women to welcome victorious armies with victory songs (see Judges 11:34; I Samuel 18:6-7). Accomplished female musicians would have earned the esteem of their community. Also, groups of female performers likely would have met together to practice their instruments and compose songs for specific occasions, which would have provided occasions for female bonding and for women to exert organizational skills and mentor younger performers."
"'Dance.' Along with singing and drum playing, dance was an integral part of this performance genre. It is likely that most musical performances in the biblical world involved movement as well as vocal and instrumental expression."
(ג) וַיֹּאמְר֨וּ אֲלֵהֶ֜ם בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל מִֽי־יִתֵּ֨ן מוּתֵ֤נוּ בְיַד־יְהוָה֙ בְּאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם בְּשִׁבְתֵּ֙נוּ֙ עַל־סִ֣יר הַבָּשָׂ֔ר בְּאָכְלֵ֥נוּ לֶ֖חֶם לָשֹׂ֑בַע כִּֽי־הוֹצֵאתֶ֤ם אֹתָ֙נוּ֙ אֶל־הַמִּדְבָּ֣ר הַזֶּ֔ה לְהָמִ֛ית אֶת־כָּל־הַקָּהָ֥ל הַזֶּ֖ה בָּרָעָֽב׃ (ס) (ד) וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה הִנְנִ֨י מַמְטִ֥יר לָכֶ֛ם לֶ֖חֶם מִן־הַשָּׁמָ֑יִם וְיָצָ֨א הָעָ֤ם וְלָֽקְטוּ֙ דְּבַר־י֣וֹם בְּיוֹמ֔וֹ לְמַ֧עַן אֲנַסֶּ֛נּוּ הֲיֵלֵ֥ךְ בְּתוֹרָתִ֖י אִם־לֹֽא׃ (ה) וְהָיָה֙ בַּיּ֣וֹם הַשִּׁשִּׁ֔י וְהֵכִ֖ינוּ אֵ֣ת אֲשֶׁר־יָבִ֑יאוּ וְהָיָ֣ה מִשְׁנֶ֔ה עַ֥ל אֲשֶֽׁר־יִלְקְט֖וּ י֥וֹם ׀ יֽוֹם׃ (ס) (ו) וַיֹּ֤אמֶר מֹשֶׁה֙ וְאַהֲרֹ֔ן אֶֽל־כָּל־בְּנֵ֖י יִשְׂרָאֵ֑ל עֶ֕רֶב וִֽידַעְתֶּ֕ם כִּ֧י יְהוָ֛ה הוֹצִ֥יא אֶתְכֶ֖ם מֵאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃ (ז) וּבֹ֗קֶר וּרְאִיתֶם֙ אֶת־כְּב֣וֹד יְהוָ֔ה בְּשָׁמְע֥וֹ אֶת־תְּלֻנֹּתֵיכֶ֖ם עַל־יְהוָ֑ה וְנַ֣חְנוּ מָ֔ה כִּ֥י תלונו [תַלִּ֖ינוּ] עָלֵֽינוּ׃ (ח) וַיֹּ֣אמֶר מֹשֶׁ֗ה בְּתֵ֣ת יְהוָה֩ לָכֶ֨ם בָּעֶ֜רֶב בָּשָׂ֣ר לֶאֱכֹ֗ל וְלֶ֤חֶם בַּבֹּ֙קֶר֙ לִשְׂבֹּ֔עַ בִּשְׁמֹ֤עַ יְהוָה֙ אֶת־תְּלֻנֹּ֣תֵיכֶ֔ם אֲשֶׁר־אַתֶּ֥ם מַלִּינִ֖ם עָלָ֑יו וְנַ֣חְנוּ מָ֔ה לֹא־עָלֵ֥ינוּ תְלֻנֹּתֵיכֶ֖ם כִּ֥י עַל־יְהוָֽה׃ (ט) וַיֹּ֤אמֶר מֹשֶׁה֙ אֶֽל־אַהֲרֹ֔ן אֱמֹ֗ר אֶֽל־כָּל־עֲדַת֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל קִרְב֖וּ לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה כִּ֣י שָׁמַ֔ע אֵ֖ת תְּלֻנֹּתֵיכֶֽם׃ (י) וַיְהִ֗י כְּדַבֵּ֤ר אַהֲרֹן֙ אֶל־כָּל־עֲדַ֣ת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֔ל וַיִּפְנ֖וּ אֶל־הַמִּדְבָּ֑ר וְהִנֵּה֙ כְּב֣וֹד יְהוָ֔ה נִרְאָ֖ה בֶּעָנָֽן׃ (פ) (יא) וַיְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃ (יב) שָׁמַ֗עְתִּי אֶת־תְּלוּנֹּת֮ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ דַּבֵּ֨ר אֲלֵהֶ֜ם לֵאמֹ֗ר בֵּ֤ין הָֽעַרְבַּ֙יִם֙ תֹּאכְל֣וּ בָשָׂ֔ר וּבַבֹּ֖קֶר תִּשְׂבְּעוּ־לָ֑חֶם וִֽידַעְתֶּ֕ם כִּ֛י אֲנִ֥י יְהוָ֖ה אֱלֹהֵיכֶֽם׃ (יג) וַיְהִ֣י בָעֶ֔רֶב וַתַּ֣עַל הַשְּׂלָ֔ו וַתְּכַ֖ס אֶת־הַֽמַּחֲנֶ֑ה וּבַבֹּ֗קֶר הָֽיְתָה֙ שִׁכְבַ֣ת הַטַּ֔ל סָבִ֖יב לַֽמַּחֲנֶֽה׃ (יד) וַתַּ֖עַל שִׁכְבַ֣ת הַטָּ֑ל וְהִנֵּ֞ה עַל־פְּנֵ֤י הַמִּדְבָּר֙ דַּ֣ק מְחֻסְפָּ֔ס דַּ֥ק כַּכְּפֹ֖ר עַל־הָאָֽרֶץ׃ (טו) וַיִּרְא֣וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֗ל וַיֹּ֨אמְר֜וּ אִ֤ישׁ אֶל־אָחִיו֙ מָ֣ן ה֔וּא כִּ֛י לֹ֥א יָדְע֖וּ מַה־ה֑וּא וַיֹּ֤אמֶר מֹשֶׁה֙ אֲלֵהֶ֔ם ה֣וּא הַלֶּ֔חֶם אֲשֶׁ֨ר נָתַ֧ן יְהוָ֛ה לָכֶ֖ם לְאָכְלָֽה׃
(3) The Israelites said to them, “If only we had died by the hand of the LORD in the land of Egypt, when we sat by the fleshpots, when we ate our fill of bread! For you have brought us out into this wilderness to starve this whole congregation to death.” (4) And the LORD said to Moses, “I will rain down bread for you from the sky, and the people shall go out and gather each day that day’s portion—that I may thus test them, to see whether they will follow My instructions or not. (5) But on the sixth day, when they apportion what they have brought in, it shall prove to be double the amount they gather each day.” (6) So Moses and Aaron said to all the Israelites, “By evening you shall know it was the LORD who brought you out from the land of Egypt; (7) and in the morning you shall behold the Presence of the LORD, because He has heard your grumblings against the LORD. For who are we that you should grumble against us? (8) Since it is the LORD,” Moses continued, “who will give you flesh to eat in the evening and bread in the morning to the full, because the LORD has heard the grumblings you utter against Him, what is our part? Your grumbling is not against us, but against the LORD!” (9) Then Moses said to Aaron, “Say to the whole Israelite community: Advance toward the LORD, for He has heard your grumbling.” (10) And as Aaron spoke to the whole Israelite community, they turned toward the wilderness, and there, in a cloud, appeared the Presence of the LORD. (11) The LORD spoke to Moses: (12) “I have heard the grumbling of the Israelites. Speak to them and say: By evening you shall eat flesh, and in the morning you shall have your fill of bread; and you shall know that I the LORD am your God.” (13) In the evening quail appeared and covered the camp; in the morning there was a fall of dew about the camp. (14) When the fall of dew lifted, there, over the surface of the wilderness, lay a fine and flaky substance, as fine as frost on the ground. (15) When the Israelites saw it, they said to one another, “What is it?”—for they did not know what it was. And Moses said to them, “That is the bread which the LORD has given you to eat.
Women's Commentary on Exodus 16:3
"'Our Fill of Bread.' Cereal products were so central to the diet of people in ancient Israel-providing approximately half of their daily caloric intake-that the Bible uses the term for break (lechem) sometimes to denote food more generally. Close examination of biblical texts mentioning bread production, and consideration of relevant archeological and ethnographic date, together indicate that women were the producers of bread in households in the Land of Israel.
"'Our Fill of Bread.' Cereal products were so central to the diet of people in ancient Israel-providing approximately half of their daily caloric intake-that the Bible uses the term for break (lechem) sometimes to denote food more generally. Close examination of biblical texts mentioning bread production, and consideration of relevant archeological and ethnographic date, together indicate that women were the producers of bread in households in the Land of Israel.
(א) ביד ה' בארץ מצרים. פירוש כי אם היו במצרים והיו ממאנים לצאת מה היה הדבר היו מתים הרוגי ה', לזה אמרו כי הם בוחרים שהיה ה' ממיתם בארץ מצרים על מיאונם ולא יודו לצאת, וימותו ברעב, על דרך אומרו (איכה ד׳:ט׳) טובים היו חללי חרב מחללי רעב:
(1) ביד ה׳ בארץ מצרים, "by the hand of G'd, in the land of Egypt." They meant that if they had still been in Egypt and would have refused to leave they would have died by the hand of G'd in Egypt. They preferred to have died for that sin rather than to die in the desert from hunger without having sinned. The situation is reminiscent of Lamentations 4,9: "those who died by the sword are better off than those who died from hunger."
D'var Torah by Rabbi Bradley Artson
"The story of the liberation from Egypt is the cornerstone of Jewish existence. Or is it? Read the Torah portion again, and you will find that what is most striking is not the miracles — wondrous as they may be. What is particularly noteworthy is how quickly the Israelite slaves forget about their extraordinary redemption.
Barely did they cross to freedom, when the people complained to Moses and to God. They complained about a lack of water, they complained about a lack of food, and they complained simply about no longer being surrounded by familiar–if hostile–Egypt.
In the words of Midrash Shemot Rabbah, “Have you forgotten all the miracles which God performed for you?” Miracles seem to be an ineffective way of inculcating a consciousness of God. In fact, the entire Bible can be read as a book about the consistent inability of God to teach the Jews to be grateful."
"The story of the liberation from Egypt is the cornerstone of Jewish existence. Or is it? Read the Torah portion again, and you will find that what is most striking is not the miracles — wondrous as they may be. What is particularly noteworthy is how quickly the Israelite slaves forget about their extraordinary redemption.
Barely did they cross to freedom, when the people complained to Moses and to God. They complained about a lack of water, they complained about a lack of food, and they complained simply about no longer being surrounded by familiar–if hostile–Egypt.
In the words of Midrash Shemot Rabbah, “Have you forgotten all the miracles which God performed for you?” Miracles seem to be an ineffective way of inculcating a consciousness of God. In fact, the entire Bible can be read as a book about the consistent inability of God to teach the Jews to be grateful."
Questions to consider:
1.) What does music mean to you? When do you turn to song?
2.) How may you process the gory involved in Shirat Hayam/our redemption story?
3.) Do you recognize a part of our daily liturgy in this song?
4.) What does this parsha teach/remind us about food insecurity today?
5.) If God did not want the Israelites to face war, why did God provoke Pharaoh into pursuing them?
6.) What do you think God’s plan was for the next stage in Jewish history, following the Exodus?
7.) Why do you think the Israelites were prone to fear when they left Egypt?
1.) What does music mean to you? When do you turn to song?
2.) How may you process the gory involved in Shirat Hayam/our redemption story?
3.) Do you recognize a part of our daily liturgy in this song?
4.) What does this parsha teach/remind us about food insecurity today?
5.) If God did not want the Israelites to face war, why did God provoke Pharaoh into pursuing them?
6.) What do you think God’s plan was for the next stage in Jewish history, following the Exodus?
7.) Why do you think the Israelites were prone to fear when they left Egypt?


