Sanhedrin and / in the Temple.2

(ג) כַּמָּה בָּתֵּי דִּינִין קְבוּעִין יִהְיוּ בְּיִשְׂרָאֵל וְכַמָּה יִהְיֶה מִנְיָנָן. קוֹבְעִין בַּתְּחִלָּה בֵּית דִּין הַגָּדוֹל בַּמִּקְדָּשׁ. וְהוּא הַנִּקְרָא סַנְהֶדְרִי גְּדוֹלָה. וּמִנְיָנָם שִׁבְעִים וְאֶחָד. שֶׁנֶּאֱמַר (במדבר יא טז) "אֶסְפָה לִּי שִׁבְעִים אִישׁ מִזִּקְנֵי יִשְׂרָאֵל" וּמשֶׁה עַל גַּבֵּיהֶן שֶׁנֶּאֱמַר (במדבר יא טז) "וְהִתְיַצְּבוּ שָׁם עִמָּךְ" הֲרֵי שִׁבְעִים וְאֶחָד. הַגָּדוֹל בְּחָכְמָה שֶׁבְּכֻלָּן מוֹשִׁיבִין אוֹתוֹ רֹאשׁ עֲלֵיהֶן וְהוּא רֹאשׁ הַיְשִׁיבָה וְהוּא שֶׁקּוֹרִין אוֹתוֹ הַחֲכָמִים נָשִׂיא בְּכָל מָקוֹם וְהוּא הָעוֹמֵד תַּחַת משֶׁה רַבֵּנוּ. וּמוֹשִׁיבִין הַגָּדוֹל שֶׁבַּשִּׁבְעִים מִשְׁנֶה לָרֹאשׁ וְיוֹשֵׁב מִימִינוֹ וְהוּא הַנִּקְרָא אַב בֵּית דִּין וּשְׁאָר הַשִּׁבְעִים יוֹשְׁבִין לְפָנָיו כְּפִי שְׁנֵיהֶם וּכְפִי מַעֲלָתָם. כָּל הַגָּדוֹל מֵחֲבֵרוֹ בְּחָכְמָה יִהְיֶה קָרוֹב לַנָּשִׂיא מִשְּׂמֹאלוֹ יוֹתֵר מֵחֲבֵרוֹ. וְהֵם יוֹשְׁבִין בִּכְמוֹ חֲצִי גֹּרֶן בְּעִגּוּל כְּדֵי שֶׁיִּהְיֶה הַנָּשִׂיא עִם אַב בֵּית דִּין רוֹאִין כֻּלָּן. וְעוֹד מַעֲמִידִין שְׁנֵי בָּתֵּי דִּינִין שֶׁל עֶשְׂרִים וּשְׁלֹשָׁה עֶשְׂרִים וּשְׁלֹשָׁה אֶחָד עַל פֶּתַח הָעֲזָרָה וְאֶחָד עַל פֶּתַח הַר הַבַּיִת. וּמַעֲמִידִין בְּכָל עִיר וָעִיר מִיִּשְׂרָאֵל שֶׁיֵּשׁ בָּהּ מֵאָה וְעֶשְׂרִים אוֹ יוֹתֵר סַנְהֶדְרִי קְטַנָּה וְיוֹשֶׁבֶת בְּשַׁעַר הָעִיר שֶׁנֶּאֱמַר (עמוס ה טו) "וְהַצִּיגוּ בַשַּׁעַר מִשְׁפָּט". וְכַמָּה יִהְיֶה מִנְיָנָם עֶשְׂרִים וּשְׁלֹשָׁה דַּיָּנִים וְהַגָּדוֹל בְּחָכְמָה שֶׁבְּכֻלָּן רֹאשׁ עֲלֵיהֶן וְהַשְּׁאָר יוֹשְׁבִין בְּעִגּוּל כְּמוֹ חֲצִי גֹּרֶן כְּדֵי שֶׁיְּהֵא הָרֹאשׁ רוֹאֶה אֶת כֻּלָּן:

(3) How many established courts should there be among the Jewish people and how many judges should there be in each court?
First, a supreme court is established in the Temple. This is called the Great Sanhedrin. It was composed of 71 judges. This is derived from Numbers 11:16 which states: "Gather for Me seventy men from the elders of Israel." And Moses presided over them, as the verse continues: "And they shall stand there with you." Thus there are 71.
The one who is of greatest knowledge is placed as the head over them. He acts as the Rosh Yeshivah. And he is called the nasi by the Sages in all sources. He assumes the position of Moses our teacher.
The greatest among the remaining 70 is appointed as an assistant to the head. He sits at his right and is called av beit din. The remaining judges from the 70 sit before them and are seated according to their age and according to their stature. Whoever possesses greater wisdom than his colleague is seated closer than his colleagues to the nasi on his left. The members of the Sanhedrin sit in a semi-circle so that the nasi and the av beit din can see all of them.
In addition, two courts of 23 judges each are appointed. One holds sessions at the entrance to the Temple courtyard. and the other at the entrance to the Temple Mount.
In addition, in every city in Israel in which their are 120 or more adult males, we appoint a minor Sanhedrin. They hold court at the entrance to the city, as implied by Amos 5:15: "And you shall present judgment in your gates." How many judges should be in such a court? 23. The one who possesses the greatest wisdom is the chief justice and the remainder sit in a semi-circle so that the chief justice can see all of them.

(טו) לְפִיכָךְ מַקְרִיבִין הַקָּרְבָּנוֹת כֻּלָּן אַף עַל פִּי שֶׁאֵין שָׁם בַּיִת בָּנוּי. וְאוֹכְלִין קָדְשֵׁי קָדָשִׁים בְּכָל הָעֲזָרָה אַף עַל פִּי שֶׁהִיא חֲרֵבָה וְאֵינָהּ מֻקֶּפֶת בִּמְחִצָּה וְאוֹכְלִין קָדָשִׁים קַלִּים וּמַעֲשֵׂר שֵׁנִי בְּכָל יְרוּשָׁלַיִם אַף עַל פִּי שֶׁאֵין שָׁם חוֹמוֹת שֶׁהַקְּדֻשָּׁה רִאשׁוֹנָה קָדְשָׁה לִשְׁעָתָהּ וְקָדְשָׁה לֶעָתִיד לָבוֹא:

(15) Therefore, we may offer all the sacrifices [on the Temple site], even though the Temple itself is not built. Similarly, sacrifices of the most holy order can be eaten in the entire [area of the] Courtyard, even though it is in ruin and not surrounded by a divider.

We may also eat sacrifices of lesser sanctity and Ma'aser Sheni throughout Jerusalem even though [it is not surrounded by] a wall, for through its original consecration, it was consecrated for that time and for eternity.

(יא) בֵּית דִּין הַגָּדוֹל הָיוּ יוֹשְׁבִין בְּלִשְׁכַּת הַגָּזִית. וְעִקַּר מַעֲשֵׂיהֶם הַתָּדִיר שֶׁהָיוּ יוֹשְׁבִין וְּדָנִין אֶת הַכְּהֻנָּה וּבוֹדְקִין הַכֹּהֲנִים בְּיוּחֲסִין וּבְמוּמִין. כָּל כֹּהֵן שֶׁנִּמְצָא פָּסוּל בְּיִחוּסוֹ לוֹבֵשׁ שְׁחוֹרִים וּמִתְעַטֵּף שְׁחוֹרִים וְיוֹצֵא מִן הָעֲזָרָה. וְכָל מִי שֶׁנִּמְצָא שָׁלֵם וְכָשֵׁר לוֹבֵשׁ לְבָנִים וְנִכְנָס וּמְשַׁמֵּשׁ עִם אֶחָיו הַכֹּהֲנִים:

(11) The High Court would sit in the Chamber of Hewn Stone. Their primary ongoing activity was sitting and judging the priests, e.g., examining the lineage of the priests and inspecting their blemishes. Whenever a disqualifying factor was found in the lineage of a priest, he would put on black clothes and wrap himself in black and leave the Temple Courtyard. Whoever is found to be bodily sound and of acceptable lineage puts on white garments and enters and serves with his priestly brethren.

שְׁמוֹנֶה לְשָׁכוֹת הָיוּ בְּעֶזְרַת יִשְׂרָאֵל...

לִשְׁכַּת הַגָּזִית שֶׁבָּהּ סַנְהֶדְרִי גְּדוֹלָה יוֹשֶׁבֶת. וְחֶצְיָהּ הָיָה קֹדֶשׁ וְחֶצְיָהּ הָיָה חֹל.

The Courtyard of the Israelites had eight chambers... The Supreme Sanhedrin sat [in judgment] in the Chamber of Hewn Stone.

Half was consecrated and half was not. The Sanhedrin sat in the half that was not consecrated.

(יא) אֵין דָּנִין דִּינֵי נְפָשׁוֹת אֶלָּא בִּפְנֵי הַבַּיִת וְהוּא שֶׁיִּהְיֶה בֵּית דִּין הַגָּדוֹל שָׁם בַּלִּשְׁכָּה שֶׁבַּמִּקְדָּשׁ שֶׁנֶּאֱמַר בְּזָקֵן מַמְרֵא (דברים יז יב) "לְבִלְתִּי שְׁמֹעַ אֶל הַכֹּהֵן" וְגוֹ' וּמִפִּי הַשְּׁמוּעָה לָמְדוּ שֶׁבִּזְמַן שֶׁיֵּשׁ כֹּהֵן מַקְרִיב עַל גַּבֵּי הַמִּזְבֵּחַ יֵשׁ דִּינֵי נְפָשׁוֹת וְהוּא שֶׁיִּהְיֶה בֵּית דִּין הַגָּדוֹל בִּמְקוֹמוֹ:

(יב) בַּתְּחִלָּה כְּשֶׁנִּבְנָה בֵּית הַמִּקְדָּשׁ הָיוּ בֵּית דִּין הַגָּדוֹל יוֹשְׁבִין בְּלִשְׁכַּת הַגָּזִית שֶׁהָיְתָה בְּעֶזְרַת יִשְׂרָאֵל וְהַמָּקוֹם שֶׁהָיוּ יוֹשְׁבִין בּוֹ חֹל הָיָה שֶׁאֵין יְשִׁיבָה בַּעֲזָרָה אֶלָּא לְמַלְכֵי בֵּית דָּוִד. וּכְשֶׁנִּתְקַלְקְלָה הַשּׁוּרָה גָּלוּ מִמָּקוֹם לְמָקוֹם וְלַעֲשָׂרָה מְקוֹמוֹת גָּלוּ וְסוֹפָן לִטְבֶרְיָא וּמִשָּׁם לֹא עָמַד בֵּית דִּין גָּדוֹל עַד עַתָּה. וְקַבָּלָה הִיא שֶׁבִּטְבֶרְיָא עֲתִידִין לַחְזֹר תְּחִלָּה וּמִשָּׁם נֶעֱתָקִין לַמִּקְדָּשׁ:

(יג) אַרְבָּעִים שָׁנָה קֹדֶם חֻרְבַּן בַּיִת שֵׁנִי בָּטְלוּ דִּינֵי נְפָשׁוֹת מִיִּשְׂרָאֵל אַף עַל פִּי שֶׁהָיָה הַמִּקְדָּשׁ קַיָּם. מִפְּנֵי שֶׁגָּלוּ הַסַּנְהֶדְרִין וְלֹא הָיוּ שָׁם בִּמְקוֹמָן בַּמִּקְדָּשׁ:

(11) Cases involving capital punishment are adjudicated only when the Temple is standing. It is also necessary that the High Court hold its sessions in the Chamber of Hewn Stone in the Temple. This is derived from the statements of Deuteronomy 17:12 with regard to a rebellious elder: "who refuses to heed the priest." According to the Oral Tradition, it was taught: "At a time when there is a priest offering sacrifices on the altar, cases involving capital punishment are adjudicated." This applies provided the court is holding sessions in its place.

(12) At the outset, when the Temple was constructed, the Supreme Sanhedrin would hold session in the Chamber of Hewn Stone in the Courtyard of the Israelites. The place where the judges would sit was not consecrated. For only kings of the House of David were permitted to sit in the Temple Courtyard.
When the moral character of the Jewish people declined, the Sanhedrin went in exile. They traveled to ten different places in exile, the last being Tiberias. Afterwards, until the present age, the Supreme Sanhedrin has never been convened. And it is an accepted tradition, that in the future, the Sanhedrin will first convene in Tiberias, and from there, they will proceed to the Temple.

(13) 40 years before the destruction of the Temple, capital punishment was nullified among the Jewish people. Although the Temple was still standing, since the Sanhedrin went into exile and were not in their place in the Temple, these laws could not be enforced.

וּבֵית דִּין הַגָּדוֹל שֶׁלְּשִׁבְעִים בָּטַל מִכַּמָּה שָׁנִים קֹדֶם חִבּוּר הַתַּלְמוּד.

The High Court of 71 judges had been defunct for many years before the composition of the Talmud

Naftali Cohn, "The Memory of the Temple and the Making of the Rabbis" (from: The Memory of the Temple and the Making of the Rabbis (University of Pennsylvania Press, 2013)

The rabbis construct the Court and its members as their predecessors in Temple times, so the past in these accounts functions as a mirror on the present, reflecting the image of the rabbis as they see themselves. And the memory of the past, in which the rabbinic predecessors are legal-ritual authorities, makes an argument for rabbinic legal-ritual authority in post-Temple times.

By inserting the Court into the past, the rabbis are asserting the antiquity of and providing a myth of origins for the role they claim for themselves within society...

Throughout the Mishnah... the court appears numerous times in an abstract sense, as a legal body that hears and adjudicates cases (or the location where this judicial institution engages in its activities), as
well as in the concrete historical sense, as a legal institution existing in the time of the Temple.

When referring to the purportedly historical Court of the Second Temple era, the Mishnah uses a number of different terms: בית דין (bēit din, Court), בית דין הגדול שבירושלים (bēit din haggadōl shebiye˘rushālayim, the Great Court in Jerusalem), and סנהדרין/סנהדרים (sanhedrin/sanhedrim =
synedrion [council, court]). Members of this court are called זקן or זקנים (zākēn or z˘ekēnim, elder or elders). In the Mishnah’s narratives about events from Temple times—and, to an extent, throughout the Mishnah—the terms are essentially interchangeable, and each of these terms seems to refer to the institution of a central, authoritative court and its members...

The elders and the Court who play such an important role in Temple ritual narratives do appear in earlier Jewish literature. The Hebrew Bible and the Septuagint frequently mention elders ( זקנים [ze˘kēnim] in hebrew; presbyteroi, in Greek). In the Septuagint, the term gerousia, council, is frequently used where
the Hebrew reads “elders,” suggesting a relationship between the two.

Postbiblical texts, especially the works of Josephus and the Gospels and Acts, refer to both elders and councils, namely local political, legislative, or judicial bodies in Judaea in late Second Temple times, which are called synedrion, gerousia, boulē, or other Greek terms. These earlier references to councils include the infamous synedrion (council) that tried and convicted Jesus. Traditional scholarship
has generally assumed that the Mishnah’s Court and these councils are identical for a number of reasons. first, the Mishnah uses the Greek term sanhedrin to refer to the Court in a few instances. Similarly, both the Court and the councils appear to have some power to mete out capital punishment. And each institution appears to have a central role in Judaean society. If we assume that the institution of the Court is the same as those appearing in earlier literature, or, more likely,

that the rabbinic Great Court/Sanhedrin of the Mishnah is based (loosely) on the institution of the local council that existed in the past and is mentioned in earlier, pre-rabbinic, literature, we can compare the
Mishnah and the earlier sources. Such a comparison reveals unequivocally that the Mishnah is unique in giving the Court (or similar institution) a role in and authority over Temple ritual.

According to the pre-rabbinic sources, the earlier institutions were not involved in, and did not have authority over, ritual in the Temple...

[T]he rabbis picture themselves as legal authorities, jurists of traditional Judaean law, who have the
power to determine how Judaeans practice traditional rituals and other cultural practices. Because they claim for themselves a legal role that provides authority over ritual practice, the rabbis imagine the ritual of the past to be controlled by a similar legal institution, and they invent a connection or possibly
emphasize an existing connection to this past institution. perhaps drawing loosely on earlier traditions about a council made up of elders, the rabbis create a past that mirrors the present as they would like it to be. They turn this council into a legal body, a Court, to which they give control over the most important
rituals of the Temple era. The Court’s invented hybrid legal-ritual role reflects the hybrid legal-ritual role that the rabbis claim for themselves. Because they see the Court as their predecessors, their memory of an authoritative Court provides a historical foundation out of which the rabbis and their role emerge.
The memory of the Temple expressed in ritual narratives thus creates a myth of origins for the rabbinic group and their legal-ritual role that makes a powerful claim for rabbinic authority in this role.
In narrating and recalling past Temple ritual, the rabbis are therefore creating a past for themselves that authorizes their own real or desired role—a role, they believe, that has always been central and has upheld tradition and correct ritual practice. The rabbinic memory of the past provides the rabbinic role with antiquity and establishes that those who have filled this role have always had authority. In the rabbinic view evidenced by the Mishnah, ritual law and practice in post-Temple times must follow rabbinic rulings just as ritual law and practice followed the dictates of their predecessors in the times of the
Temple.