nazir sophie and nechama
האומר אהא הרי זה נזיר או אהא נאה נזיר נזיק נזיח פזיח הרי זה נזיר הריני כזה הריני מסלסל הריני מכלכל הרי עלי לשלח פרע הרי זה נזיר

Consequently, one who says: I will be, without further clarification, is a nazirite, as this is his implied intention. Or, if he said: I will be beautiful, he is a nazirite. The substitutes for the language of nazirite vows are as follows: If one says: I will be a nazik, a nazi’aḥ, or a pazi’aḥ, he is a nazirite. If one says: I am hereby like this, I am hereby a hair curler, I am hereby growing my hair; or: It is incumbent upon me to grow long hair, he is a nazirite.

מתני׳ כל כינויי נזירות כנזירות

MISHNA: One becomes a nazirite by taking a nazirite vow, in which he simply declares himself a nazirite, as detailed in the Torah (Numbers 6:1–21). Additionally, all substitutes for the language of nazirite vows are like nazirite vows and are binding. Furthermore, intimations of nazirite vows, i.e., incomplete statements that are understood from context to be meant as nazirite vows, are considered binding nazirite vows.

It is because the Nazir can’t have sex. If the women does not find favor in his eyes because he has discovered concerning her a matter of adultery. Her drinking wine caused her to commit this sin. We see from here that the Nazir should not drink wine because the women who are drunk would be willing to commit adultery and that is not okay. The adoption of Nezirot is a reaction of adultery so it's properly placed in Nashim.10:25 AM
Open chat
גמ׳ מכדי תנא בסדר נשים קאי מאי טעמא תני נזיר

GEMARA: The Gemara begins by clarifying why this tractate appears in the order of Nashim within the six orders of the Mishna. Now, the tanna is engaged in the study of the order of Nashim, which discusses laws concerning marriage and the resulting obligations as well as with forbidden sexual relations. What then is the reason that he teaches the laws of the Nazirite here?

ר' יוחנן אמר דכ"ע לא מתפיס אלא היינו טעמא דר"מ דחיישינן שמא צפורי נזיר טמא קיבל עליו

Rabbi Yocḥanan said: Everyone agrees that one does not associate the object of his vow with something juxtaposed to it in a verse. Rather, this is the reason of Rabbi Meir: We are concerned that perhaps he accepted upon himself the birds of an impure nazirite. Since an impure nazirite must bring two birds as offerings if he inadvertently becomes impure from a corpse (Numbers 6:10), when the individual accepts upon himself an obligation pertaining to birds, he means that he is becoming a nazirite and will be responsible for bringing an offering of birds if he becomes impure.

מתני׳ הריני נזיר מן הגרוגרות ומן הדבילה בש"א נזיר ובה"א אינו נזיר אמר רבי יהודה אף כשאמרו ב"ש לא אמרו אלא באומר הרי הן עלי קרבן:

MISHNA: If one says: I am hereby a nazirite and therefore will refrain from dried figs and from cakes of dried figs, Beit Shammai say: His statement renders him a full-fledged nazirite, and his addition: From dried figs, is insignificant, as this fruit is not included in the prohibitions of a nazirite, which include only products of the grapevine. And Beit Hillel say: He is not a nazirite, since he did not accept naziriteship upon himself. Rabbi Yehuda said: Even when Beit Shammai said that this vow takes effect, they said that only in a case where one said that he meant: They are hereby forbidden to me as an offering. In that case it is as though he took a vow rendering the figs forbidden to him. However, Beit Shammai concede that although the vow takes effect, it is not a vow of naziriteship.

[מתורת האדם] לה יטמא, אינו מיטמא לאחרים עמו, שלא יאמר הואיל ונטמאתי על אבא אלקט עצמות פלוני (תו"כ אמור י"ג), וגרסינן בנזירות: כהן שהיה עומד בבית הקברות והושיטו לו מתו ומת אחר ונגע. יכול יהא חייב תלמוד לומר להחלו. מי שאינו מחולל יצא זה שמחולל ועומד.