A chant for healing, One of Nava Tehila's melodies for Yedid Nefesh. For bilingual display of verses click A above
Michmoret 2016
Text
Click “Siddur Ashkenaz” below for the full Kabbalat Shabbat text
אָנָּא אֵל נָא רְפָא נָא לָהּ
Please God please heal her
Ana El na refa na la
Original Manuscript
Our music for Yedid Nefesh is set to the original text, which has been slightly corrupted over the generations. Here is an original manuscript in the author's handwriting. (Credit: JTS Library)
More than the melodies! At Nava Tehila, we've developed chant-based prayer services that are inclusive, ecstatic, and transformative. Ready to bring this musical prayer method to your community? Check out our tutorials.
More than the melodies! At Nava Tehila, we've developed chant-based prayer services that are inclusive, ecstatic, and transformative. Ready to bring this musical prayer method to your community? Check out our tutorials.
Kavvanot
In the Nava Tehila method, kavvanot, intentions for inner engagement with the words of prayer, are developed through close attention to the language of the psalms: Pshat, Midrash, and Kabbalistic and Hasidic illumination. Click the source title below to open the biblical verse (which is the source of this line) in Sefaria, where rich commentary is directly linked to the text.. It is part of Yedid Nefesh and is based on this verse:
וַיִּצְעַ֣ק מֹשֶׁ֔ה אֶל־יהוה לֵאמֹ֑ר אֵ֕ל נָ֛א רְפָ֥א נָ֖א לָֽהּ׃
So Moses cried out to GOD, saying, “O God, pray heal her!”


