Strings and Things: The Meaning of Tallit
Used for a Family Bar Mitzvah Workshop at Isaac M. Wise Temple in Cincinnati, OH. Program Below: Issac M. Wise Temple 6th Grade Family B’nai Mitzvah Workshop Strings and Things: The Meaning of Tallit Prepared by Joseph Rosen Enduring Understanding: The tallit is an important ritual item that symbolizes our engagement with God’s commandments. The blessing of the tallit can be a meaningful ritual for welcoming a B’nai Mitzvah student into Jewish adulthood. Essential Questions: - Where does the commandment of wearing a tallit come from? - How does the tallit enhance t’filah? - Why are tzitizt tied in a special way? 10:20 – 10:25 – Textual Sources for the Tallit Joseph leads a brief discussion form the textual sources (Source Sheet) 10:25-10:30 – Tallit and B’nai Mitzvah Joseph will introduce how the Tallit can be a significant moment for B’nai Mitzvah. - Parents welcoming their children into Jewish adulthood - Symbolic meaning for taking on the commandments - Tallit can be made unique for the student - Tallit for other symbols (examples) o Can be used for chupa o Women of the wall tallit Joseph will also show participants his tallit and tallit bag, which had great significance for his Bar Mitzvah - Talking Points: o Made by family for family o Rabbis help with the blessing of the tallit 10:30-10:45 – Making Tzitit Joseph will demonstrate step by step how to wrap and tie tzitzit. Participants will be given a piece of cloth to decorate so that it reflects them. Cloth will also have a hole punched in the corner to tie tzitit. Every Participant will be given 4 long pieces of string; one of the 4 should be 3 times the length of the other 3. Process of tying: Loop through hole; Double knot; 7 coils; Double knot; 8 coils; double knot; 11 coils; double knot; 13 coils; double knot. Leshem Mitzvat Tzitzit after each knot. Materials Needed: - Long sheet of Cloth (to make corner squares for tzitzit - 3 spools string (tallit string if available) - Markers - Source Sheets

(לז) וַיֹּ֥אמֶר יהוה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃(לח) דַּבֵּ֞ר אֶל־בְּנֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵהֶ֔ם וְעָשׂ֨וּ לָהֶ֥ם צִיצִ֛ת עַל־כַּנְפֵ֥י בִגְדֵיהֶ֖ם לְדֹרֹתָ֑ם וְנָֽתְנ֛וּ עַל־צִיצִ֥ת הַכָּנָ֖ף פְּתִ֥יל תְּכֵֽלֶת׃(לט) וְהָיָ֣ה לָכֶם֮ לְצִיצִת֒ וּרְאִיתֶ֣ם אֹת֗וֹ וּזְכַרְתֶּם֙ אֶת־כָּל־מִצְוֺ֣ת יהוה וַעֲשִׂיתֶ֖ם אֹתָ֑ם וְלֹֽא־תָתֻ֜רוּ אַחֲרֵ֤י לְבַבְכֶם֙ וְאַחֲרֵ֣י עֵֽינֵיכֶ֔ם אֲשֶׁר־אַתֶּ֥ם זֹנִ֖ים אַחֲרֵיהֶֽם׃

(37) Adonai spoke to Moses saying:(38) "Speak to the people of Israel and instruct them to make for themselves fringes (tzitzit) on the corners of their garments throughout the ages; let them attach a cord of blue (techelet) to the fringe at each corner.(39) That shall be your fringe; look at it and recall all the commandments of the God and observe them, so that you do not follow your heart and eyes in your lustful urge."

(מ) לְמַ֣עַן תִּזְכְּר֔וּ וַעֲשִׂיתֶ֖ם אֶת־כָּל־מִצְוֺתָ֑י וִהְיִיתֶ֥ם קְדֹשִׁ֖ים לֵֽאלֹהֵיכֶֽם׃(מא) אֲנִ֞י יהוה אֱלֹֽהֵיכֶ֗ם אֲשֶׁ֨ר הוֹצֵ֤אתִי אֶתְכֶם֙ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם לִהְי֥וֹת לָכֶ֖ם לֵאלֹהִ֑ים אֲנִ֖י יהוה אֱלֹהֵיכֶֽם׃ (פ)

(40) "Thus you shall be reminded to observe all My commandments and to be holy to your God.(41) I am Adonai your God, who brought you out of the land of Egypt to be your God. I am Adonai your God.

ברכת ציצת

בָּרוּךְ אַתָּה, יהוה
אֶלֹהֵֽינוּ מֶֽלֶךְ הָעוֹלָם,

אֲשֶׁר קִדְּשָֽׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו

וְצִוָּֽנוּ לְהִתְעַטֵּף בַּצִּיצִת.

Blessing for those who wear Tallit:

Blessed are you Adonai our God,

Sovereign of the universe,

who hallows us with mitzvot,

commanding us to wrap ourselves in the fringes.