Text
(א) מִזְמוֹר לְדָוִד הָבוּ לַיהוה בְּנֵי אֵלִים הָבוּ לַיהוה כָּבוֹד וָעֹז: הָבוּ לַיהוה כְּבוֹד שְׁמוֹ הִשְׁתַּחֲווּ לַיהוה בְּהַדְרַת־קֹֽדֶשׁ: קוֹל יהוה עַל־הַמָּֽיִם אֵל־הַכָּבוֹד הִרְעִים יהוה עַל־מַֽיִם רַבִּים: קוֹל־יהוה בַּכֹּֽחַ קוֹל יהוה בֶּהָדָר: קוֹל יהוה שֹׁבֵר אֲרָזִים וַיְשַׁבֵּר יהוה אֶת־אַרְזֵי הַלְּבָנוֹן: וַיַּרְקִידֵם כְּמוֹ־עֵֽגֶל לְבָנוֹן וְשִׂרְיוֹן כְּמוֹ בֶן־רְאֵמִים: קוֹל־יהוה חֹצֵב לַהֲבוֹת אֵשׁ: קוֹל יהוה יָחִיל מִדְבָּר יָחִיל יהוה מִדְבַּר קָדֵשׁ: קוֹל יהוה יְחוֹלֵל אַיָּלוֹת וַיֶּחֱשׂף יְעָרוֹת וּבְהֵיכָלוֹ כֻּלּוֹ אֹמֵר כָּבוֹד: יהוה לַמַּבּוּל יָשָׁב וַיֵּֽשֶׁב יהוה מֶֽלֶךְ לְעוֹלָם: יהוה עֹז לְעַמּוֹ יִתֵּן יהוה יְבָרֵךְ אֶת־עַמּוֹ בַשָּׁלוֹם:
A Psalm of David: Ascribe to God, O divine beings, ascribe to God glory and strength. Ascribe to God the glory of the holy name; bow down to God, majestic in holiness. God's voice is over the waters; the God of glory thunders, God, over the mighty waters. The voice of God is power; God's voice is majesty; God's voice breaks cedars; God shatters the cedars of Lebanon—making Lebanon skip like a calf, Sirion, like a young wild ox. God's voice kindles flames of fire; God's voice convulses the wilderness; God convulses the wilderness of Kadesh; God's voice causes hinds to calve, and strips forests bare; while in the divine temple all say "Glory!" God sat enthroned at the Flood; God sits enthroned, ruler forever. May strength be granted to God's people; may God bless this people with peace.


