Cosmetics on Shabbat III: Makeupקוסמטיקה ושבת ג: איפור בשבת
How do traditional texts relate to makeup? Is it permissible to apply makeup on Shabbat? What about Shabbat powder makeup? כיצד מתייחסת המסורת לטיפוח ואיפור? האם מותר להתאפר בשבת, ומהו מעמדו ההלכתי של "איפור השבת"?
Click here to view analysis of these sources and additional features on Deracheha: womenandmitzvot.org
לחצו כאן כדי לקרוא את ניתוח המקורות והדיון אודותם באתר דרכיה
BEAUTY AND MAKEUP יופי ואיפור

(טו) הִנָּ֤ךְ יָפָה֙ רַעְיָתִ֔י הִנָּ֥ךְ יָפָ֖ה עֵינַ֥יִךְ יוֹנִֽים׃ (טז) הִנְּךָ֨ יָפֶ֤ה דוֹדִי֙ אַ֣ף נָעִ֔ים אַף־עַרְשֵׂ֖נוּ רַעֲנָנָֽה׃

(15) Ah, you are fair, my darling, Ah, you are fair,With your dove-like eyes! (16) And you, my beloved, are handsome,Beautiful indeed!Our couch is in a bower;

(ל) שֶׁ֣קֶר הַ֭חֵן וְהֶ֣בֶל הַיֹּ֑פִי אִשָּׁ֥ה יִרְאַת־ה׳ הִ֣יא תִתְהַלָּֽל׃

(30)ש Grace is deceptive,Beauty is illusory;It is for her fear of GODThat a woman is to be praised.

הָרוֹאֶה אִילָנוֹת נָאִים וּבְנֵי אָדָם נָאִים אוֹמֵר בָּרוּךְ שֶׁכֵּן בָּרָא בִּרְיוֹת נָאוֹת בְּעוֹלָמוֹ. מַעֲשֶׂה בְּרַבָּן גַּמְלִיאֵל שֶׁרָאָה גוֹיָה אִשָּׁה נָאָה וּבִירֵךְ עָלֶיהָ.

He who sees beautiful trees or beautiful people says: Praise to Him Who created beautiful creatures in His world. It happened that Rabban Gamliel saw a beautiful Gentile woman and recited a benediction over her.

כַּלָּה כְּמוֹת שֶׁהִיא. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים: ״כַּלָּה נָאָה וַחֲסוּדָה״... כִּי אֲתָא רַב דִּימִי, אָמַר: הָכִי מְשָׁרוּ קַמֵּי כַּלְּתָא בְּמַעְרְבָא: ״לֹא כָּחָל וְלֹא שָׂרָק וְלֹא פִּירְכּוּס וְיַעֲלַת חֵן״.

One recites praise of the bride as she is, emphasizing her good qualities. And Beit Hillel say: One recites: A fair and attractive bride. ...When Rav Dimi came from Eretz Yisrael to Babylonia, he said: This is what they sing before brides in the West, in Eretz Yisrael: No eye shadow, and no rouge, and no braiding of the hair, and yet she is comparable to a graceful ibex.

כִּדְתַנְיָא: ״וְהַדָּוָה בְּנִדָּתָהּ״ — זְקֵנִים הָרִאשׁוֹנִים אָמְרוּ שֶׁלֹּא תִּכְחוֹל וְלֹא תִּפְקוֹס וְלֹא תִּתְקַשֵּׁט בְּבִגְדֵי צִבְעוֹנִין, עַד שֶׁבָּא רַבִּי עֲקִיבָא וְלִימֵּד: אִם כֵּן — אַתָּה מְגַנָּהּ עַל בַּעְלָהּ...

As it was taught in a baraita with regard to the verse: “And of her that is sick in her menstrual status [niddata]” (Leviticus 15:33), the Elders of the early generations said that this verse comes to teach us that the menstruating woman should be distanced from her husband in all senses, like a person ostracized [menudeh] by the Sages. This includes that she may not paint her eyes blue, and she may not rouge [pokeset] her face, and she may not adorn herself with colorful clothing. Until Rabbi Akiva came and taught: If you do so, you are making her unappealing to her husband...

ד”ר צפורה ליפשיץ, היופי כערך בספרות חז”ל, עבודת דוקטור בר אילן 2016, עמ’ 54-55.
הנורמות והמגמות המצויות בספרות חז”ל מדגישות את ערך המשפחה, מטפחות את הקשר הזוגי ושומרות על חיוניותו. החפץ בטהרה ובקדושה כערכים הניתנים ליישום בחיי היומיום בכלל ובחיי המשפחה בפרט, בא לידי ביטוי בטיפוח שטיפחו חכמים את ערך היופי בין איש לאשתו בתוך המערכת המשפחתית, בכיוונים שונים, על מנת שהאדם יבוא על סיפוקו בתוך מערכת זו…בלטה מעל הכול מודעותם של חכמים לתפקיד המרכזי שיש לאסתטיקה הנשית בתוך מערכת זו. המודעות תורגמה במקומות רבים לפסיקה מהפכנית בתחום, כגון דבריו של רבי עקיבא על התקשטות הנידה.
Dr. Tziporah Lifshitz, 'Beauty as a Value in Rabbinic Literature' (PhD diss., Bar Ilan University, 2016), 54-55.
The norms and trends found in rabbinic literature emphasize the value of the family, nurture the connection of the couple, and protect its vitality. The desire for purity and sanctity as values that can be applied in daily life in general, and in family life in particular, is expressed in the attention that the sages gave to the value of beauty between man and wife within the family framework, in different directions, in order that a man find his satisfaction within this framework… The sages’ awareness of the central role of feminine aesthetics in this framework stood out above all. This awareness is translated in many places into revolutionary halachic rulings in the area, like the words of Rabbi Akiva about adornment for a woman in nidda.

וְעוֹשָׂה אִשָּׁה תַּכְשִׁיטֶיהָ. תָּנוּ רַבָּנַן, אֵלּוּ הֵן תַּכְשִׁיטֵי נָשִׁים: כּוֹחֶלֶת וּפוֹקֶסֶת וּמַעֲבִירָה סְרָק עַל פָּנֶיהָ.

And a woman may engage in all of her usual cosmetic treatments on the intermediate days of a Festival. The Sages taught in a baraita: These are the cosmetic treatments of women that are permitted: She may paint her eyelids, she may remove unwanted hair [pokeset], and she may put rouge on her face.

כוחלת - נותנת כחול בין עיניה כדי שדומות נאים:

Kochelet – Places kohl between her eyes, in order that they appear comely.

פוקסת - מחלקת שערה לכאן ולכאן:

Pokeset – Parts her hair to this [side] and that.

ומעברת סרק על פניה - סם אחד כדי שתראה אדומה:

Applies rouge to her face – an herb, in order that she seem ruddy…

וכן הפוקסת - ...ויש שמפרשין טחה כמין בצק על פניה וכשנוטלו מאדים הבשר:

Similarly, the pokeset – There are those who explain: She presses a sort of dough on her face, and when she removes it, it reddens the skin.

...דְּבֵיתְהוּ דְּרַב חִסְדָּא מִקַּשְּׁטָא בְּאַנְפֵּי כַּלְּתַהּ. יָתֵיב רַב הוּנָא בַּר חִינָּנָא קַמֵּיהּ דְּרַב חִסְדָּא וְיָתֵיב וְקָאָמַר: לֹא שָׁנוּ אֶלָּא יַלְדָּה, אֲבָל זְקֵנָה — לֹא. אֲמַר לֵיהּ: הָאֱלֹהִים! אֲפִילּוּ אִמָּךָ וַאֲפִילּוּ אִימָּא דְאִימָּךְ, וַאֲפִילּוּ עוֹמֶדֶת עַל קִבְרָהּ...

...Rav Ḥisda’s wife would adorn herself on the intermediate days of a Festival in the presence of her daughter-in-law, i.e., when she already had a married son. Rav Huna bar Ḥinnana sat before Rav Ḥisda, and he sat and said: They taught only that a woman is permitted to engage in cosmetic treatments on the intermediate days of a Festival only with regard to a young woman, as such treatments bring her joy, but in the case of an old woman, no, the treatments are not permitted, as she does not need them. Rav Ḥisda said to him: By God! Even your mother, and even your mother’s mother, and even a woman so old that she is standing at the edge of her grave are all permitted to adorn themselves...

לא שנו - הא דאמר עושה אשה תכשיטיה:

….They only taught – that which it says that a woman adorns herself [on Chol Ha-mo’ed]

אלא ילדה - בחורה שדרכה בכך ולהכי הוי לה שמחה במועד:

Regarding a girl – a young woman, whose way is thus, and thus she is joyous on the mo’ed [festival].

אבל זקינה לא - והיכי עבדא אשתך הכי דמיקשטא הא הויא זקינה:

But not an elderly woman – And how could your wife do this, that she adorns herself, for she is old?

ואפילו עומדת על פתח קברה - שריא להתקשט:

Even a woman standing at the opening to her grave – is permitted to adorn herself.

לאה פאבל, Save Face, משפחה, 25 בנובמבר 2020
בליל שבת, לאחר שפניי עברו פילינג, לחות, פריימר, צביעה, עיפרון, פודרה, ליטוש וספריי, בעלי ואני שרים: 'שקר החן והבל היופי'. ואז אנחנו מחייכים חיוך מבויש.
Lea Pavel, 'Save Face,' Mishpacha, November 25, 2020.
On Friday night, with my Face freshly exfoliated, moisturized, primed, painted, penciled, powdered, buffed, and sprayed, my husband and I sing, “Sheker hachein, v’hevel hayofi [Grace is a lie and beauty ephemeral].” Then we smirk.
ננסי בלטרנדי, "מדוע אנו מתאפרות", נשים, 27 בפברואר 2019
בשעה שאנו מדליקות נרות ומקבלות את השבת, מתח השבוע מתפוגג ואנו מתעטפות בשלוותה וביופייה של השבת. אנו לובשות את מיטב בגדינו וסועדות ממעדני השבת בחברת קרובינו ואהובינו. אנו חפצות להיראות במיטבנו, ומשקיעות מאמץ רב כדי שהכל 'יתחבר' יחד... מדוע אנו מתאפרות? שאלו עשרים נשים ותקבלו מאה ועשרים תשובות. במהלך שנותיי כמאפרת מקצועית, שמעתי אינספור סיבות... אבקש לשתף כמה מהן המשותפות לרבות: האיפור גורם לי להרגיש יפה, צעירה, מאושרת, אופנתית יותר; הוא נוסך בי ביטחון עצמי ומעניק לי זוהר מיוחד המדגיש את תווי פניי; הוא משמח את בעלי... להערכתי, השורה התחתונה היא פשוטה: השימוש באיפור גורם לאישה להרגיש טוב יותר עם עצמה בדרך זו או אחרת.
Nancy Beltrandi, “Why we Wear Makeup: A Closer Look at Shabbos Makeup.” Nashim, February 27, 2019.
As we light the candles and welcome Shabbos, the stress of the week disappears and we embrace the peace and beauty of the Sabbath. We are dressed in our best clothes and dine on delicious Shabbos delicacies in the company of our dearest family and friends. We want to look our best, and we take great effort to pull it all together….Why do we wear makeup? Ask twenty women and get one hundred and twenty reasons. Over the years, as a professional makeup artist, the reasons I’ve heard that propel women to wear makeup are endless…I’d like to share some of the more universal ones…Makeup makes me feel pretty, younger, happier, stylish, more secure. Makeup gives me that special glow, draws attention to my best features, makes my husband happy….My overall assessment on why women wear makeup is simple. I believe that wearing makeup makes a woman feel better in some way, shape, or form.
MAKEUP ON SHABBAT איפור בשבת

...וְכֵן הַכּוֹחֶלֶת, וְכֵן הַפּוֹקֶסֶת, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר מְחַיֵּב, וַחֲכָמִים אוֹסְרִין מִשּׁוּם שְׁבוּת...

...and the same is true with regard to one who applies blue eye shadow, and the same is true with regard to one who applies blush, Rabbi Eliezer deems them all liable, as they each performed a labor prohibited by Torah law. And the Rabbis prohibited performing all of these actions due to rabbinic decree.

תַּנְיָא...וְכֵן הָיָה רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן אֶלְעָזָר אוֹמֵר מִשּׁוּם רַבִּי אֱלִיעֶזֶר: אִשָּׁה לֹא תַּעֲבִיר סְרָק עַל פָּנֶיהָ מִפְּנֵי שֶׁצּוֹבַעַת.

It was taught in a baraita that...And, so too, Rabbi Shimon ben Elazar would say in the name of Rabbi Eliezer: A woman may not apply rouge to her face on Shabbat because by doing so she is dyeing, which is one of the prohibited labors on Shabbat.

מִשּׁוּם מַאי מְחַיְּיבָא? אָמַר רַבִּי אָבִין, אָמַר רַבִּי יוֹסֵי בְּרַבִּי חֲנִינָא: ...כּוֹחֶלֶת — מִשּׁוּם כּוֹתֶבֶת... דֶרֶךְ כְּתִיבָה בְּכָךְ, וְכִי דֶרֶךְ טְוִיָּה בְּכָךְ?! אֶלָּא אָמַר רַבִּי אֲבָהוּ: לְדִידִי מִפָּרְשָׁא לִי מִינֵּיהּ דְּרַבִּי יוֹסֵי בְּרַבִּי חֲנִינָא, כּוֹחֶלֶת — מִשּׁוּם צוֹבַעַת...

On what account is it liable? Rabbi Avin said Rabbi Yossei son of Rabbi Chanina said:…Kochelet [using kohl] is on account of koteiv [writing]…Our rabbis said before Rabbi Abbahu:…Is the way of writing thus?…Rather Rabbi Abbahu said: To me it was explained by Rabbi Yossei son of Rabbi Chanina: Kochelet is on account of coloring

משום כותבת - שמוליכה מכחול סביב העין כאדם המוליך קולמוס סביב האות:

On account of writing – For she moves the kohl wand around the eye, like a person who moves a pen around a letter.

הַכּוֹחֶלֶת חַיֶיבֶת מִשּׁוּם כּוֹתֶבֶת. הַפּוֹקֶסֶת חַיֶיבֶת מִשּׁוּם צוֹבַעַת.

The one who applies kohl is liable because of writing; the one who puts on make-up is liable because of dyeing.

(יב) כּוֹתֵב מֵאֲבוֹת מְלָאכוֹת. לְפִיכָךְ אָסוּר לִכְחל בַּפּוּךְ וְכַיּוֹצֵא בּוֹ בְּשַׁבָּת מִפְּנֵי שֶׁהוּא כְּכוֹתֵב.

(12) Writing is one of the categories of [forbidden] labor. Accordingly, it is forbidden to apply eye-paint with a brush and the like on the Sabbath, because this resembles writing.

(כג) הַצּוֹבֵעַ מֵאֲבוֹת מְלָאכוֹת לְפִיכָךְ אָסוּר לְאִשָּׁה לְהַעֲבִיר סְרָק עַל פָּנֶיהָ מִפְּנֵי שֶׁהִיא כְּצוֹבַעַת.

(23) Dyeing is one of the categories of [forbidden] labor.Accordingly, it is forbidden for a woman to apply rouge to her face, because this resembles dyeing.

(כה) אסור לאשה שתעביר בשבת סרק על פניה משום צובע ומטעם זה אסורה לכחול בשבת ומטעם זה אסורה לטוח על פניה בצק וכשנטלתו מאדים הבשר:

It is prohibited for a woman to apply sarak [rouge] to her face on Shabbat, on account of tzovei’a. And for this reason, she is prohibited to apply kohl on Shabbat, and for this reason she is prohibited to spread paste on her face, that reddens the skin when she removes it.

רבינו ירוחם, תולדות אדם וחוה יב:יא
…וכוחלת או פוקסת אסור וחייבת חטא[ת] כך פשוט בשבת פי[רוש] כוחלת עיניה ופוקסת שערה במסרק. ויש מפרשים פוקסת טחה כמין בצק בפניה וכשנוטלו מאדים הבשר. ולא תעביר סרק על פניה מפני שהיא צובעת.
Rabbeinu Yerucham, Toledot Adam Ve-Chava, 12:11
…Applying kohl or being pokeset is prohibited, and she is liable [on a Torah level] for a sin-offering, thus is straightforward in [Tractate] Shabbat. The explanation is applying kohl to the eyes and parting the hair with a comb. There are those who explain pokeset as sticking a type of paste on her face and when she removes it, it reddens the flesh. And she should not apply rouge to her face, because she is coloring.

...שאפילו בעושה מעשה ממש הכוחלת אינה אלא משום שבות, כדתנן בפרק המצניע וחכ"א משום שבות...

For even when actually performing an act, the one applying kohl is only [violating] a rabbinic prohibition, as we learn in Shabbat 95b “and our sages say on account of a rabbinic prohibition.”

זֶה הַכְּלָל, כָּל הָעוֹשֶׂה מְלָאכָה וּמְלַאכְתּוֹ מִתְקַיֶּמֶת בְּשַׁבָּת, חַיָּב.

This is the principle: Anyone who performs a prohibited labor and his labor endures on Shabbat is liable.

וְאֵין הַצּוֹבֵעַ חַיָּב עַד שֶׁיְּהֵא צֶבַע הַמִּתְקַיֵּם. אֲבָל צֶבַע שֶׁאֵינוֹ מִתְקַיֵּם כְּלָל כְּגוֹן שֶׁהֶעֱבִיר סָרָק אוֹ שָׁשַׁר עַל גַּבֵּי בַּרְזֶל אוֹ נְחשֶׁת וּצְבָעוֹ פָּטוּר. שֶׁהֲרֵי אַתָּה מַעֲבִירוֹ לִשְׁעָתוֹ וְאֵינוֹ צוֹבֵעַ כְּלוּם. וְכָל שֶׁאֵין מְלַאכְתּוֹ מִתְקַיֶּמֶת בְּשַׁבָּת פָּטוּר:

A person is not liable unless the dye he uses will make a permanent [change in the article's color]. When the application of color will not have a permanent effect - e.g., one who applies red clay or vermilion to iron or brass and colors it is not liable, for it can be removed immediately without dyeing it at all. Whenever a person performs a labor that does not have a permanent effect on the Sabbath, he is not liable.

(טו) אֵין הַכּוֹתֵב חַיָּב עַד שֶׁיִּכְתֹּב בְּדָבָר הָרוֹשֵׁם וְעוֹמֵד כְּגוֹן דְּיוֹ וְשָׁחוֹר וְסִקְרָא וְקוֹמוֹס וְקַנְקַנְתּוֹם וְכַיּוֹצֵא בָּהֶם. וְיִכְתֹּב עַל דָּבָר שֶׁמִּתְקַיֵּם הַכְּתָב עָלָיו כְּגוֹן עוֹר וּקְלָף וּנְיָר וְעֵץ וְכַיּוֹצֵא בָּהֶם. אֲבָל הַכּוֹתֵב בְּדָבָר שֶׁאֵין רִשּׁוּמוֹ עוֹמֵד כְּגוֹן מַשְׁקִין וּמֵי פֵּרוֹת. אוֹ שֶׁכָּתַב בִּדְיוֹ וְכַיּוֹצֵא בּוֹ עַל עֲלֵי יְרָקוֹת וְעַל כָּל דָּבָר שֶׁאֵינוֹ עוֹמֵד פָּטוּר. אֵינוֹ חַיָּב עַד שֶׁיִּכְתֹּב בְּדָבָר הָעוֹמֵד עַל דָּבָר הָעוֹמֵד... (טז) הַכּוֹתֵב עַל בְּשָׂרוֹ חַיָּב מִפְּנֵי שֶׁהוּא עוֹר...

One who writes [ha-koteiv] is not liable [for a Torah violation] until he writes with something that makes a mark that endures, like [scribe’s] ink and black pigment and red paint and gum ink and calcanthum and the like, and he writes on a thing upon which the writing is mitkayyem, like skin and parchment and paper and wood and the like, but one who writes with something whose mark does not endure, such as drinks and fruit juices, or who wrote with ink and the like on vegetable leaves or on anything that isn’t lasting, is patur [has violated a rabbinic prohibition, but is exempt from Torah-level liability]. And he is not liable [on a Torah level] until he writes with a lasting thing upon a lasting thing…One who writes on his flesh is liable [on a Torah level], for it is skin…

(עט) ...אפילו העברת סרק ע"פ אשה ג"כ אינו אלא דרבנן דאין צביעה מדאורייתא על עור האדם...

Even applying red paint to a woman’s face is also only rabbinic, for tzovei’a is not on a Torah level on a person’s skin.

שו”ת מהר”ם בריסק א:ג
…וחיוב חטאת ליכא בצובע עור האדם…דכל ענין צביעה ל”ש [=לא שנו] רק בבגד ועור בהמה כמו במשכן…
Responsa Maharam Brisk 1:3
…There is no liability for a sin offering [on a Torah level] for tzove’ia on human skin…For they only taught the whole matter of tzovei’a for cloth and [animal] skin. as it was in the mishkan…
קצות השלחן קמו:כ
למש”כ המשנ”ב [=לפי מה שכתב המשנה ברורה] הטעם דאין צבעיה מדאורייתא על עור האדם, ומיהו הטעם גופי[ה] טעמא בעי הרי כותב על בשרו חייב…ונראה…דכתב אין הפעולה נעשית בדבר שנכתב עליו, אלא הפעולה היא הכתב עצמו, שהענין הנכתב נשאר רשום לזכרון, וזה שייך גם בכותב על בשר האדם…אבל צביעה אין הפעולה עצם הצביעה אלא בדבר הנצבע שהוא מקבל הצבע, והפנים של האשה אינו בר צביעה שיעמוד ויתקיים, דסוף סוף א”א [=אי אפשר] בלי לרחוץ הפנים לפחות פ”א [=פעם אחת] ביום בשחרית וסוף הצבע לעבור ע”י [=על ידי] הרחיצה ע”כ [=על כן] לא הויא צביעה, רק שהיא “כצובעת” ואסור מדרבנן, ואע”פ [=ואף על פי] שאפשר להצבע להתקיים עד לאחר זמן אם לא יעבירו אותו, אבל כיון שעומד לעבור ע”י [=על ידי] פעולת הרחיצה חשוב אינו מתקיים…
Ketzot Ha-shulchan 146:20
According to what that Mishna Berura wrote, the rationale is that tzovei’a is not on a Torah level on a person’s skin. Nevertheless, that rationale itself requires explanation, for one who writes on his flesh is liable [on a Torah level]…and it seems…that the action of writing is not performed upon the surface that is written on, but rather the action is the writing itself, for the matter that was written remains marked as a reminder, and this is applicable also with one who writes on human flesh…but with coloring, the action isn’t the coloring itself but is [the effect] upon the item being colored, for it receives the color. A woman’s face is not subject to coloring that remains and endures, for in the end it is impossible to do without washing one’s face at least once a day in the morning, and in the end the color will come off with washing; therefore, it is not coloring, only she is “like one who colors” and it is prohibited on a rabbinic level. And even though it is possible for the color to last for a while if they don’t remove it, but since it is bound to come off through the action of washing, it is considered eino mitkayyem…

וששאלתם אשה תכחול עיניה בשבת או תנהוג איסורא כחיש טובא...חכמים שכמותכם מסתפק לכם בדבר הברור הזה אשה אינה מחוייבת בשבת כאיש בשלמא לענין תכשיט יש חילוק בין תכשיט איש לתכשיט אשה אלא מלאכה יש לחלק בין אשה לאיש לא כך כתיב אתה ובנך ובתך ועוד לאו גמרא דרבנן היא בהדיא דאמרינן וכן הגודלת וכן הכוחלת וכן הפוקסת?...

That you asked if a woman may apply kohl to her eyes on Shabbat, or if she should treat it as prohibited, is very weak…Sages such as you should be in doubt regarding this clear matter? Is a woman not obligated in Shabbat like a man? Granted regarding adornment, there is a distinction between a man’s adornment and a woman’s adornment, but regarding melacha should one draw a distinction between woman and man? Is it not thus written: “you and your son and your daughter?” And further, is it not an explicit teaching of our sages, that we say “and so one who constructs [her hair] and so one who applies kohl and so one who parts her hair with a comb?”….

דורי לוואק, Holy Chic!, ניו יורק פוסט, 21 במאי 2013
[שרון] לנגרט אומרת: "אני אישית אוהבת איפור, אבל כאישה אורתודוקסית החיה בקהילה דתית, את משלימה עם העובדה שבשבת המראה שלך לא יהיה זהה לזה של ימי החול".
Doree Lewak, 'Holy Chic!,' New York Post, May 21, 2013.
Says [Sharon] Langert: “I personally love makeup, but if you’re an Orthodox woman in an Orthodox community, you kind of accept that on Saturday, you won’t look the same as during the week.”
הרב דוד הבר, מדריך Star-K לקוסמטיקה – כשרות שבת ופסח, 2018
בשל הסוגיות ההלכתיות השונות בנוגע לאיפור וקוסמטיקה בשבת, מומלץ להתאפר לפני תחילת השבת. ניתן להתאפר בערב שבת, גם אם האיפור יישמר לאורך השבת כולה.
Rabbi Dovid Heber, The Kashrus, Shabbos and Pesach Guide to Cosmetics, Star-KDanna Lorch, How Orthodox Women Get Around the Prohibition of Wearing Makeup on Shabbat, The Forward 6.17.2018
Due to the various halachic issues regarding makeup and cosmetics on Shabbos, it is advisable for one to apply all makeup before Shabbos begins. All makeup may be applied on Erev Shabbos, even if it will remain on well into Shabbos.
דנה לורש, "כיצד נשים אורתודוקסיות עוקפות את איסור האיפור בשבת", הפורוורד, 17 ביוני 2018
השיטה המקובלת לשבתות וחגים היא מריחת שכבה עבה של קרם לחות ואיפור לפני הדלקת נרות, ולאחריה שינה זהירה במיוחד כדי להבטיח שהכול יישאר במקומו עד ההבדלה למוחרת... מדובר במשימה מורכבת: שימור איפור מלא לאורך זמן כה רב מבלי שיימרח או יקנה למאופרת פנים של ליצן. דמו בנפשכן כמה ציפיות של כריות הוקרבו למען המטרה.
Danna Lorch, How Orthodox Women Get Around the Prohibition of Wearing Makeup on Shabbat, The Forward 6.17.2018
The time-honored method for Shabbat and holiday application is to schmear on a heavy coating of moisturizers and makeup before lighting candles, then sleep very carefully in it and keep it pasted on through Havdalah the next day… It’s a pretty tall order to keep a full face of makeup on for that long without ending up smudged or looking like a clown with exaggerated features. Just imagine how many pillowcases have been lost to the cause.
POWDERS אבקות

אסור לאשה להעביר סרק על פניה והוא הדבקת סמים אדומים על פניה להראות את עצמה כאשה נאה מפני שזה כעין צביעה הוא וכן פסקוה גדולי המחברים ומ"מ גדולי הפוסקים לא הביאוה ושמא פקפקו בה מפני שהיא בגמרא דעת יחיד...

It is prohibited for a woman to apply sarak to her face, and this is pasting red herbs onto her face to show herself as a comely woman, since this is akin to tzovei’a, and so ruled the great compiler [Rambam] and in any case, the great decisor [Rif] did not bring it and perhaps he questions it, since in the Talmud it is a single person’s opinion…

קצות השלחן קמו:כ
מנהג הנשים לעשות הסרק על הפנים ממין צבע ועליו מפזרין אבקה, יש לצדד שאם מפזרת האבקה לבד על הפנים בלי צבע מקודם, אע”פ [=אף על פי] שגם האבקה משנה ומיפה מראה הפנים, מכל מקום אין בזה איסור. דאין זה בגדר צובעת כיון שהאבקה היא יבשה ואינה מתדבקת דיבוק גמור אל עור הפנים…צביעה אם אין הצבע דבוק להנצבע אינו בגדר צביעה…אמנם אם צבעה פניה מערב שבת וביום שבת עדיין קצת מהצבע על הפנים, אין להתיר פיזור האבקה על הצבע, דהאבקה מדבקת להצבע, ומשנה ומיפה את מראה הצבע…והוי גמר מלאכת הצביעה…
Ketzot Ha-shulchan 146:20
Women are accustomed to put sarak on their faces, a sort of paint, and sprinkle powder over it. One can take the position that if she sprinkles just the powder on her face, without paint from before, even though the powder also changes and beautifies the appearance of the face, in any case there is no prohibition in this. For this is not defined as tzovei’a, since the powder is dry and does not adhere completely to the skin of the face…Tzovei’a if the color does not adhere to the thing colored is not defined as tzovei’a…Indeed, if she painted her face on Friday, and on Shabbat there is still a bit of the paint on the face, one should not permit sprinkling the powder over the paint, for the powder adheres to the paint, and it changes and beautifies the appearance of the paint…and it is a completion of the melacha of tzovei’a…
שו”ת אגרות משה או”ח א:קיד
ובדבר אם מותר לאשה להתקשט בליפסטיק, הנה אסורה משני טעמים מאיסור ממחק ומאיסור צביעה ואם הוא לח שליכא ממחק יש עכ”פ [=על כל פנים] איסור צביעה. וכן אסור לאשה לצבוע את פניה מדין צביעה אבל לזרוק את הפאודער /האבקה/ לבן על הפנים שלא מתקיים כלל אין בזה איסור צביעה.
Responsa Iggerot Moshe OC I:114
Regarding whether it is permissible for a woman to adorn herself with lipstick, behold it is prohibited for two reasons, from the prohibition of smoothing and from the prohibition of coloring, and if it is liquid such that there is no smoothing, there is in any case a prohibition of coloring. And so, it is prohibited for a woman to color her face on account of the laws of tzovei’a, but to cast white powder on the face, which is not mitkayyem at all, there is no prohibition of tzovei’a in this.
שו”ת אגרות משה או”ח ה:כז
שימוש באבקת איפור לצביעת הפנים…למע”כ [=למעלת כבודו] נכדי היקר…הנה נכון מה דהשבת להרה”ג מוהר”ר דוד וינבערגער שליט”א אודות מש”כ [=מה שכתבתי] בספרי אג”מ [=אגרות משה] או”ח ח”א סימן קי”ד בענין צביעת הפנים. …ואמרת שלכאורה יש להתיר מהאי טעמא גם במיני אבקת איפור (פאודער) הצבועים וכמו שהוזכר בשמי…וגם נכון מה שאמרת שיש ליזהר מליתן היתר כללי גם לאבקה לבנה, שאחר הנסיון וחקירות ודרישות נראה שרוב האבקות הנמכרות לתמרוקי נשים נעשות עם בסיס של מיני שמנונית, ויש מהם שמתקיימים לזמן, וממילא יש ברובן חשש צובע, ורק האחרים שאינם מתקיימים מותרים. ובלי נסיון באומדן דבר כזה, קשה להכריע מן הסתם. ובתשובתי הנ”ל [=הנזכרת לעיל] כיוונתי לאבקה לבנה פשוטה הנקראת “טאלק” הנעשית בלי שמנונית ואינה מתקיימת. עוד מובן כי בהכנת תמרוקי נשים, יש ליזהר גם כן מאיסור ממחק, ולהכין האבקה מקודם שבת.
Responsa Iggerot Moshe OC V:27
The use of makeup powder to color the face on Shabbat….To his honor, my dear grandson…It is correct what you responded to Rav David Weinberger about what I wrote in my book Iggerot Moshe OC I:114 regarding the matter of coloring the face…And you said that it would seem that one can also permit for this reason colored types of makeup powder and as was mentioned in my name…And it is also correct what you said that one should be careful of giving a general permission even to white powder, for after testing and investigations and inquiries it seems that most of the powders that are sold for women’s cosmetics are made with an oil-type base, and some of them are mitkayyem over time, and naturally most of them raise a concern of tzovei’a, and only the others that are not mitkayyem are permissible. Without experience in assessing this type of matter, it is difficult to make a general decisive ruling. And in my response cited above I had in mind simple white powder, called talcum, which is made without oil and is not mitkayyem. It is further understood that in preparing women’s cosmetics, one should also be careful regarding the prohibition of memachek [smoothing], and to prepare the powder in advance of Shabbat.
שו”ת יביע אומר ו או”ח לז
נשאלתי אם מותר לנשים לתת אבקת פודרא צבעונית על פניהם בשבת. ונראה שאין ללמוד איסור נתינת פודרא צבעונית על פניה מדין העברת סרק על פניה, דשאני העברת סרק שהוא דבר המתקיים, אבל נתינת פודרא על הפנים לא חשיב דבר המתקיים שהזיעה מעברתו בזמן קצר……שאני הכא שאף במעברת סרק על פניה שהוא דבר המתקיים אין האיסור אלא מדרבנן, משום שאין צביעה בעור אדם…..שאין בזה גדר צביעה, מאחר שהאבקה יבשה ואינה נדבקת בפנים, וכשנושרת לא ישאר ממנה שום רושם כלל… ואפי[לו] בפודרא צבעונית העיקר להתיר…ובפרט שלדברי ס[פר] המאורות אליבא דהרי”ף וההשלמה מותר להעביר סרק על פניה בשבת, ונהי דלא קי”ל [=קיימא לן] הכי, הבו דלא להוסיף עלה להחמיר באבקת פודרא צבעונית. ובפרט שיש בזה טעם שלא יתגנו על בעליהן...
Responsa Yabi’a Omer OC VI:37
I was asked if it is permissible for women to place colored powder on their faces on Shabbat. It seems that one should not derive a prohibition of putting colored powder on her face from the law of applying sarak to her face, for applying sarak is different because it is mitkayyem, but placing powder on the face is not considered mitkayyem because perspiration removes it in a short time.…This case is different because the prohibition even for one who applies sarak, which is mitkayyem, is only rabbinic, because there is no tzovei’a [on a Torah level] on human skin ….For this [applying powder] is not defined as tzovei’a, since the powder is dry and does not adhere to the face, and when it comes off no mark remains from it at all… Even with colored powder the fundamental halacha is to permit it…especially when according to the words of Sefer Ha-me’orot in accordance with Rif and Hashlama it is permissible to apply sarak to the face on Shabbat. Granted that we do not rule thus, [but] one should not add on a stringency for colored powder. Especially since there is a rationale for this that they [women] not become distasteful to their husbands…
שמירת שבת כהלכתה יד, הערה קעג
וע”ש באג”מ [=ועיין שם באגרות משה], דאם רק זורקין את האבקה על הפנים ואינה נדבקת כלל – מותר. והגרש”ז זצ”ל מפקפק גם בזה, דכל שמכוין לצביעה, אפי[לו] לזמן מועט, מנלן להתיר, ובפרט שלדעת כמה ראשונים יש איסור תורה גם בשאינו מתקיים…ופודרת איפור כיון שדרך נשים לצבוע פניהן כך, הרי מסתבר דכתיבה בכהאי גוונא ודאי אסור, ומנ”ל [=ומנלן] להתיר בצובע.
Shemirat Shabbat Ke-hilchetah 14, note 173
See there in Iggerot Moshe, that if they simply throw the powder on the face and it does not adhere at all, it is permissible. But Rav Shlomo Zalman Auerbach was doubtful about this as well, for whenever one intends to be tzovei’a, even for a short time, what are our grounds to permit it, especially when according to the opinion of a number of early authorities there is a Torah-level prohibition even when it is eino mitkayyem…And makeup powder, since the way of women is to color their faces thus, it stands to reason that an analogous case of writing would certainly be prohibited, and what are our grounds to permit it when it is tzovei’a.
הרב דון יואל לוי, איפור בשבת ויום טוב, OK Kosher Spirit
האבקה שהוגשה ל־OK לצורך אישור לא הייתה אבקה טהורה, אלא כזו המכילה מרכיבים אחרים. רכז רבני של OK, המחזיק גם בתואר מוסמך למדעים בכימייה, בדק את המרכיבים וסבר שחלקם אכן ייחשבו לכאלו שיגרמו לאבקה להיצמד לעור. נוסף על כך, לאבקה הייתה בהחלט תחושה שמנונית בשימוש על העור. לאחר התייעצות עם סמכויות רבניות שונות, הרגשנו שהמכשולים הבאים יהיו גדולים מדי עבור OK כדי לאשר את המוצר:
• האבקה הנוכחית לא הייתה קבילה בשל רכיבים מוספים.
• גם אילו יכולנו להשיג אבקה טהורה, מישהי עלולה להשתמש בה על גבי איפור שהונח לפני שבת.
• לא כל הפוסקים מסכימים שכל איפור אבקה הוא מותר.
• נשים הרואות רבנית משתמשת במוצר בשבת עלולות להגיע למסקנה המוטעית שגם איפור אחר מותר.
Rabbi Don Yoel Levy, Makeup on Shabbos and Yom Tov, OK Kosher Spirit
The powder submitted to the OK for certification was not a pure powder, but one with other ingredients. An OK Rabbinic Coordinator who also holds a Master of Science in chemistry investigated the ingredients and felt that some of them would indeed be considered something that would make the powder stick to the skin. In addition, the powder definitely had an oily feel when put on one’s skin. After consultations with various rabbinic authorities, we felt the following pitfalls would be too great for the OK to certify the product:
• The present powder was not acceptable due to added ingredients.
• Even if we could get pure powder, one might use it on top of makeup that was put on before Shabbos.
• Not all rabbinic authorities are in agreement that any powder makeup is permissible.
• Ladies seeing a Rebbitzen using the product on Shabbos might come to the mistaken conclusion that other makeup is permissible.
SKIN TINTS מוצרים בצבע עור
ספר אהל מועד שער השבת ט:ט
יצא דם מבשרו נותן שם מקורי העכביש או בגד אדום שאין בזה משום צובע אבל בגד שאינו אדום אסור.
Ohel Mo’ed, Shabbat 9:9
If blood came out of his flesh, he puts some spider webs [used historically as a bandage] there. Or a red cloth, for in this there is no concern of tzovei’a, but a cloth that is not red is prohibited.

(מח) אסור להניח בגד על מכה שיוצ' ממנו דם מפני שהדם יצבע אותו...

It is prohibited to place a cloth on a bleeding wound, since the blood will dye it.

...ונ"ל דבבגד אדום פשיטא דאסור:

…It seems to me that with a red cloth, it is clear that it is prohibited.

שו”ת מהר”ם בריסק א:כג
…י”ל [=יש לומר] דזריית אבק הפודר שהוא לבן ותכליתו לעדן הבשר ולהצהיל מראה הבשר בלי זהרורית ואיננו משנה מראית הפנים למראה אחרת רק דיש לחוש לשי[טת] המג”א בסי’ ש”כ וסי’ שכ”ח דאף באדום ע”ג [=על גבי] אדום שייך צביעה בבגד, עכ”פ [=על כל פנים]…הוי נמי דרבנן מצד לבן ע”ג [=על גבי] לבן אף שצבע הפודער הוא לבן יותר מלבנונית הפנים אבל כיון דסוף כל סוף מראה אחד הוא רק שמצהיר יותר מחמת שנתעדן זה לא הוי בגדר צובע דאורייתא…בתלתא דרבנן כנ”ד [=כנידון דידן] דהוי צובע בעור האדם ולבן ע”ג [=על גבי] לבן וגם שאינו מתקיים אם כן יש לצדד בזה, אמנם כ”ז [=כל זה] במין פודער אשר תכליתו רק לעדן הבשר ומראה הפנים ישאר במתכונתו אבל הפודר אשר רוצים לצבע הפנים שיהי[ה] לו נטי[ה] למראה אחרת ודאי אסור:
Responsa Maharam Brisk 1:23
…One can say that sprinkling the powder, which is white and whose purpose is to improve the complexion of the flesh and to give the flesh a glowing appearance without being shiny, and doesn’t change the appearance of the face to look different, one should only be concerned for the position of Magen Avraham 320 and 328 that even with red onto red, dyeing applies to a cloth. In any case…this is also rabbinic from the perspective of being white onto white, even though the color of the powder is whiter than the whiteness of the face, but since in the end the appearance is the same, just that it is brighter since its complexion is improved, this is not defined as tzovei’a on a Torah level…with three [factors that make the halacha] rabbinic as in our topic, for it is tzovei’a on human skin, and white onto white, and also is eino mitkayyem, if so one should tend in this [to leniency]. However, all of this is with a type of powder whose purpose is only to improve the complexion of the flesh and the look of the face will remain in its form, but powder with which they want to color the face, so that it have a tendency to a different appearance, is certainly prohibited.
דיין יעקב יחזקאל פאזען, קיצור הלכות שבת, כא:ד
מתירים לה ליתן על פניה אותה אבקה משום הזיעה וכו’ (אבק הפנים), אם מראה האבק שוה למראה בשרה, שלא נקרא צובע בזה, כיון שאין כונתה לשום צביעה…הערה 15: כיון שאין מכונות בזה לצביעה רק נותנות על פניהן מטעם אחר. ומה שמקפידות על אבק שיהיה ממראה בשרן, שלא יהיה ניכר האבק על פניהן…
Dayan Ya’akov Yechezkel Posen, Kitzur Hilchot Shabbat, 21:4
We permit her to place that powder on her face because of sweat, etc. (face powder), if the appearance of the powder is equivalent to the appearance of her flesh, for this is not called tzovei’a, since her intention is not for any coloring…Note 15: Since they [women] don’t intend with this for coloring, but just place it on their faces for another reason. And the fact that they are particular that the powder be the shade of their flesh, is so that the powder not be recognizable on their faces…
SHINE ברק

אם מרכך העור בשמן ג"כ מענין עיבוד הוא וחייב ולכן צריך ליזהר מטעם זה שלא למשוח מנעל חדש בשמן...ויש אוסרין גם במנעל ישן ובפרט בזמן הזה דנפישי עמי הארץ ויבואו להקל גם בחדשים בודאי יש להחמיר בכל גווני [ח"א] וכ"ש אם כונתו במשיחת השמן כדי שיהיה המנעל שחור נראה דיש לאסור לכו"ע משום חשש צביע [שער הציון טז: כידוע שעל ידי זה משתחר ודרך האומנים לעשות כן]

If one softens the [shoe] leather with oil, it is also a matter of ibbud and he is liable [on a Torah level], and therefore, for this reason, one needs to take care not to apply oil to a new shoe [on Shabbat]…and there are those who prohibit also with an old shoe, and especially nowadays when there are many unlearned people and they will come to be lenient also with new ones, one should certainly be stringent in all cases, and how much more so if his intention in applying the oil is so that the shoe be black, it seems that one should prohibit according to everyone out of concern for tzovei’a… [Sha’ar Ha-tziyyun 16: As it is known that this blackens it, and the way of craftsmen is to do thus]…

שמירת שבת כהלכתה יד: סג – סד סג.
אסור ליתן לקה על הצפורניים, הן לקה צבעונית הן לקה שקופה…הערה קסז: שהרי עכ”פ [=על כל פנים] הלקה מבריקה מטבעה, וגם בזה יש איסור צובע, דמ”ש [=דמאי שנא] צבע או ברק, שמעתי מהגרש”ז אויערבך זצ”ל. והראיה מסיכת נעליים בשמן דיש בזה איסור צובע, סי’ שכז במ”ב ס”ק יב ובשעה”צ ס”ק טז….וגם עצם ההברקה חשיב שינוי צבע, עכ”ל. סד. אסור לצבוע את השפתיים וכדו’ בשבת וביו”ט [=וביום טוב]…וגם השימוש בשפתון שקוף – אסור. הערה קע: …דאית ביה משום צובע…
Shemirat Shabbat Ke-hilchetah 14:63-64
It is prohibited to put polish on the nails, whether colored or clear polish…Note 167: For in any case the polish is inherently shiny, and also with this there is a prohibition of tzovei’a, for what is the difference between color or shine, I heard from Rav Shlomo Zalman Auerbach. And the proof is from oiling shoes, that this entails a prohibition of tzovei’a, Mishna Berura 327:12 and Sha’ar Ha-tziyyun 16…and also imparting a shine is itself considered a change in color, end quote. 64: It is prohibited to color the lips and the like on Shabbat and on Yom Tov…and even use of clear lip gloss is prohibited. Note 170:…For it has an element of tzovei’a…
שו”ת עטרת משה או”ח א:צד
ותמוה בעיני מה שהביא בס[פר] שמירת שבת כהלכתה (פי”ד הלכה נ”ז) על שם מחו’ הגאון מרש”ז אויערבאך ……ואפילו על שערות וחלקי הגוף שיש להם צבע טבעי, לתת עלי[הם] צבע שקוף לא יגרע כי אין זה מתערב בזה ואם אין התחתון צבע מה יגרע הששר השקוף…רק דצריך לדון לפעמים אם הצבע או השמן הוא יש ממש שיהי[ה] בו משום ממרח…
Responsa Ateret Moshe OC I:94
It is astonishing in my eyes what Shemirat Shabbat Ke-hilchetah (14:57) brought in the name of Rav Shlomo Zalman Auerbach…And even placing a clear color onto hair and parts of the body that have natural coloring does not make it [the action] worse [halachically], for this [clear color] does not mix with that [natural color]. And if the base color is not a dye, how would the clear paint make it worse [halachically, from the perspective of tzovei’a]?…One should only consider whether the [clear] color[ed product] or the oil has substance such that it would be memarei’ach.
שמירת שבת כהלכתה יד:נז
מותרת האשה לסוך את שערותיה בשמן שערות (ברילנטינה)…
Shemirat Shabbat Ke-hilchetah 14:57
A woman is permitted to put hair oil (brillantine) on her hair.
שו”ת מאמר מרדכי כרך ד הלכות שבת סימן נא
חז”ל אומרים שיש מאור פנים מיוחד ביום שבת, ועל כן בסעודה של חתנים ב”שבע ברכות” אפשר לברך גם כשאין “פנים חדשות”, כי שבת נקראת: “פנים חדשות”. ועל כן יש נשמה יתירה בשבת, ויש גם לאשה נשמה יתירה בשבת! ואמרה אשה חכמנית: אותה נשמה יתירה, אותו מאור פנים של השבת היא מאירה את פניה של אשה ללא כחל וללא סרק.
Responsa Ma’amar Mordechai IV:51
Our sages say that there is a special light to the face on Shabbat, and therefore at a Sheva Berachot meal one can recite the berachot even when there is no “new face,” because Shabbat is called a “new face.” Therefore, there is an extra soul on Shabbat and a woman, too, has an extra soul on Shabbat! And a wise woman said: That extra soul, that Shabbat light to the face, lights up a woman’s face without kohl and without sarak.